Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/

Akt Małżeństwa
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=22088
Strona 1 z 1

Autor:  elamar [ 11 lut 2021, 13:17 ]
Tytuł:  Akt Małżeństwa

Dzień dobry
Bardzo proszę o przetłumaczenie podkreślonych wyrazów zamieszczonego aktu
https://images91.fotosik.pl/471/21845c4e75bbedae.jpg
Z góry b. dziękuję
_________
Marek

Autor:  janusz59 [ 11 lut 2021, 21:19 ]
Tytuł:  Re: Akt Małżeństwa

To Mer? musi być jakimś skrótem dotyczącym zawodu/statusu młodziana. Nie mogę nic znaleźć odpowiedniego. Może być kupiec - mercator , a raczej robotnik najemny - mercenarius lub stolarz - mensator.
"de" znaczy "z" (Budziszewa)
"Ditto" znaczy "jak wyżej"

Pozdrawiam
Janusz

Autor:  elamar [ 12 lut 2021, 18:16 ]
Tytuł:  Re: Akt Małżeństwa

Panie Januszu - b. dziękuję za przekład, jeżeli można to proszę jeszcze o dokończenie: "Józef Uliczny robotnik z Budziszewa i Zuzanna Targowska panna z Pruśce .......................
____________________
pozdrawiam_Marek

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/