Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/

tłumaczenie z j. niemieckiego
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=15506
Strona 1 z 1

Autor:  Nela [ 17 paź 2017, 11:05 ]
Tytuł:  tłumaczenie z j. niemieckiego

Witam,
proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu zgonu Walentego Brych http://szukajwarchiwach.pl/53/1850/0/4/ ... /#tabSkany
Pozdrawiam. Nela

Autor:  woj [ 17 paź 2017, 13:15 ]
Tytuł:  Re: tłumaczenie z j. niemieckiego

nr 48
Duszniki, dnia 19 czerwca 1883
Odpis
Królewski Komisarz Dystryktu
Nr 2411/83
Duszniki, dnia 19 czerwca 1883
Dnia 2 czerwca 1883 roku (godzina nieznana) zmarł w następstwie powieszenia w szopie gospodarza Turkota w Dusznikach, dożywotnik Walenty Brych w wieku 67 lat 3 miesiące 24 dni, wyznania katolickiego, zamieszkały w Dusznikach, urodzony w Dusznikach, syn w Dusznikach zmarłych rolnika Michała i Zofii z domu Nowak małżeństwa Brychów, ożeniony w III małżeństwie z Franciszką owdowiałą Kasza z domu Łączka, wcześniej ożeniony z Franciszką Jackowską, a po jej śmierci z Józefą Turkot.
(-) Fischer
Obok skreślono 29 wierszy
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Fischer
Potwierdza się zgodność rejestrem głównym
Duszniki 19 czerwca 1883
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Fischer

Autor:  Nela [ 19 paź 2017, 19:02 ]
Tytuł:  Re: tłumaczenie z j. niemieckiego

Wojtku,
bardzo serdecznie Ci dziękuję za przetłumaczenie aktu. Śmierć samobójcza sprawa przykra ale zapis po tej stronie aktu to zawsze "Inna" śmierć. Mam już teraz wyjaśnienie. Jeszcze raz wielkie dzięki. Pozdrawiam. Nela

Autor:  Nela [ 15 lut 2018, 11:25 ]
Tytuł:  Re: tłumaczenie z j. niemieckiego

Witam,
moja kolejna prośba o przetłumaczenie / z takimi zapisami sobie nie radzę/ aktu zgonu
Feliks Stefański - Poznań 623/1988 http://szukajwarchiwach.pl/53/1926/0/4/ ... /#tabSkany
Pozdrawiam. Nela

Autor:  woj [ 16 lut 2018, 11:16 ]
Tytuł:  Re: tłumaczenie z j. niemieckiego

Nr 623
Poznań, dnia 8 maja 1888
Od przełożonej tutejszego Szpitala Sióstr Miłosierdzia nadeszło dnia wczorajszego pisemne zawiadomienie, że tokarz żelaza Feliks Stefański, lat 39, wyznania katolickiego, zamieszkały Poznań Rybaki 27, urodzony w Poznaniu, ożeniony Joanną z domu Piotrowska, zmarłą, syn zmarłych kowala Łukasza Stefańskiego i jego żony Katarzyny z domu Januszka, zmarł w powyższym zakładzie dnia 7 maja 1888 roku kwadrans przed dwunastą w południe.
Druk obok skreślono.
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Autor:  Nela [ 18 lut 2018, 14:48 ]
Tytuł:  Re: tłumaczenie z j. niemieckiego

Dzięki serdeczne Wojtku. Jak zawsze jesteś niezawodny.
Pozdrawiam. Nela :D

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/