Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 18 kwi 2024, 06:40

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 05 lip 2018, 11:12 
Offline

Dołączył(a): 21 wrz 2015, 19:57
Posty: 160
Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Bernharda Kop (?) i Marianny Brzezińskiej z miejscowości Czersk. Akt składa się z 2 stron

https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big

Nr zdjęcia 55, numer aktu 54).

Dziękuję za pomoc


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 05 lip 2018, 15:03 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5537
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Nr 54
Czersk, dnia 5 czerwca 1883
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. właściciel Bernhardt Kohs (przez), przez znaną osobę Johanna Landsberga uznany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony dnia 7 czerwca 1857 roku w m. Czersk, zamieszkały w m. Lubnia pow. Chojnice, syn chałupnika Jana Kohsa i jego żony Róży Kilian, oboje zmarłych, zamieszkałych w Lubni
2. Marianna Brzezynska znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona dnia 5 grudnia 1863 roku w m. Budziska pow. Chojnice, zamieszkała w Budziskach, córka właściciela Jana Brzezynskiego i jego żony Teofili z Mechlinskich zamieszkałych w Budziskach
Jako obrani świadkowie stawili się:
3. właściciel Johann Landsberg znany co do osoby, lat 46, zamieszkały w m. Kamionka pow. Chojnice
4. właściciel Jakub Brzezinski znany co do osoby, lat 41, zamieszkały w Lubni pow. Chojnice
Urzędnik stanu cywilnego w obecności świadków zwrócił się do każdego z narzeczonych z osobna z pytaniem: czy wyrażają wolę zawrzeć związek małżeński, skoro narzeczeni na pytanie odpowiedzieli twierdząco, urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są odtąd prawnie skojarzonymi małżonkami.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Bernhardt Kohs
(-) Marianna Kohs
(-) Johann Landsberg
(-) Brzezinski
Urzędnik stanu cywilnego
w zastępstwie (-) podpis nieczytelny

na marginesie:
żona Maria Kohs zmarła dnia 23 kwietnia 1943 w Lubni
USC Czersk nr 44/1943
Czersk, dnia 6 maja 1943
Urzędnik stanu cywilnego
z upoważnienia (-) podpis nieczytelny

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 05 lip 2018, 17:25 
Offline

Dołączył(a): 21 wrz 2015, 19:57
Posty: 160
Dziękuję za przetłumaczenie aktu małżeństwa


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 21 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL