Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie aktu nr 19
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=17376
Strona 1 z 1

Autor:  waldemar kajoch [ 28 sie 2018, 16:14 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie aktu nr 19

Witam
bardzo proszę o przetłumaczenie
Akt 19
dot. urodzenia dziecka o imieniu Franciszek w szczególności marginesu.
oraz
stemple na marginesie w akt. 4

https://drive.google.com/open?id=15PrY0 ... okEs-AzPj4

w góry dziękuję

pozdrawiam Waldek Kajoch

Autor:  woj [ 05 wrz 2018, 05:04 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu nr 19

Nr 19
Głuszyna, dnia 21 maja 1911
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj, znana co do osoby dożywotniczka Małgorzata Olejniczak z domu Rasalek zamieszkała w Marlewie, i zgłosiła, że niezamężna służąca Helena Olejniczak, wyznania katolickiego, zamieszkała w Marlewie, dnia 24 marca 1911 roku w Marlewie, w mieszkaniu zgłaszającej, o szóstej rano urodziła chłopca, któremu nadano imię Franciszek. Zgłaszająca oświadczyła, że zgłoszenie jest z własnej wiedzy.
Powyżej, w wierszu 9 skreślono słowo drukowane.
Odczytano, przyjęto i jako niepiśmienna opatrzyła swoimi odręcznymi znakami
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego dla rejonu Piotrowo
w zastępstwie
(-) podpis nieczytelny

na marginesie:
Głuszyna, dnia 21 maja 1911
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Franciszek Gajewski, wyznania katolickiego, zamieszkały w Marlewie, i oświadczył, że dziecko urodzone dnia 24 marca 1911 roku imieniem Franciszek z Heleny Olejniczak, obecnie jego żona, on uznaje jako własne.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Franz Gajewski
Urzędnik stanu cywilnego dla rejonu Piotrowo
w zastępstwie
(-) podpis nieczytelny
-------
Nr 4
poległ 8.7.1943 Kurtyki
USC Bochum - Werne nr 75/1944

syn Marian ur. 25.12.1914 Werne obecnie Bochum
USC Bochum - Werne nr 715/14

I. małżeństwo 20.12.1940 Bochum
USC Bochum - Werne nr 145/40

syn Mieczysław Gajewski ur. 16 maja 1912 Starołęka Mała (Luisenheim)
USC Rataje obecnie Poznań nr 134/12

małżeństwo 15.5.1942 Bochum
USC Bochum - Werne nr 38/42

Autor:  waldemar kajoch [ 06 wrz 2018, 09:49 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu nr 19

Witam
wielkie dzięki, bo ja nie znam niemieckiego

a z analizy tłumaczenia wynika że Franciszek Gajewski z żoną i z dziećmi przeniósł się do Bochum
dzieci Marian i Mieczysław w Bochum, ożenili się - tylko z kim?

pozdrawiam
Waldek Kajoch

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/