Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/

tłumaczenie pojedynczych zwrotów i wyrazów
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=23058
Strona 1 z 1

Autor:  jagodziank60 [ 20 wrz 2021, 12:22 ]
Tytuł:  tłumaczenie pojedynczych zwrotów i wyrazów

Witam.

Bardzo proszę o przetłumaczenie wyrazów określających status społeczny osób w akcie małżeństwa 3/1898
Ignacy Matysiak i Agnieszka Kałużna.
1. robotnik
2. robotnica
3. ? - Józef Kałużny z Pleszewa
4. ? - Marcin Miecznik z Pleszewa
Czy wieś , w której mieszka Agnieszka i jej rodzice to Zielona Łąka?

https://zapodaj.net/5163c91be945c.jpg.html

Już dziękuję i pozdrawiam :)

Autor:  janusz59 [ 20 wrz 2021, 16:42 ]
Tytuł:  Re: tłumaczenie pojedynczych zwrotów i wyrazów

Zielona Łąka jak najbardziej.
Auszugler Józef Kałużny- wycużnik (na utrzymaniu osoby obdarowanej np. gospodarstwem )
Dachdecker Marcin Miecznik - dekarz

Pozdrawiam
Janusz

Autor:  jagodziank60 [ 21 wrz 2021, 07:11 ]
Tytuł:  Re: tłumaczenie pojedynczych zwrotów i wyrazów

janusz59 napisał(a):
Zielona Łąka jak najbardziej.
Auszugler Józef Kałużny- wycużnik (na utrzymaniu osoby obdarowanej np. gospodarstwem )
Dachdecker Marcin Miecznik - dekarz

Pozdrawiam
Janusz



Januszu , bardzo dziękuję za tłumaczenie .

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/