Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://www.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczzenie aktu zgonu z j. niemieckiego http://www.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=25108 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | jankakrol [ 07 mar 2023, 18:33 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczzenie aktu zgonu z j. niemieckiego |
Dobry wieczór, bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Piotra Plenzlera USC Piotrowo (Głuszyna) nr 9 z 25 marca 1899 r https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/1410576 (scan nr 7) Dziiękuję Janka Król |
Autor: | woj [ 08 mar 2023, 07:30 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczzenie aktu zgonu z j. niemieckiego |
Nr 9 Głuszyna, dnia 25 marca 1899 Powiadomieniem Królewskiej Dyrekcji Policji Poznań I z dnia 23 marca br. wniesiono dzisiaj, że Piotr Plenzler, dożywotnik, lat 57, wyznania katolickiego, zamieszkały Czapury, urodzony w m. Wiórek, syn gospodarza Jana i Barbary Hirsch, małżeństwa Plenzler z Wiórka, ożeniony z Marią Dehmel, dnia 23 lutego 1899 wieczorem około godziny dziesiątej, utonął w rowie znajdującym się na terenie gminy Czapury. Urzędnik stanu cywilnego (-) Weichert Druk obok skreślono |
Autor: | jankakrol [ 08 mar 2023, 11:23 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczzenie aktu zgonu z j. niemieckiego |
Bardzo dziękuję. Pozdrawiam Janka Król |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |