Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=17664
Strona 1 z 1

Autor:  amena [ 21 paź 2018, 23:14 ]
Tytuł:  Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

Witam,
ostatnio znalazłam akt ślubu moich przodków m.in. Jakuba Pychowskiego, o którego przetłumaczenie bardzo proszę, jeśliby ktoś miał ochotę i czas. Ciekawe byłyby też zapiski na marginesie jeśliby ktoś je rozczytał i przetłumaczył. Jest to poz. 12 na zamieszczonym linku:
https://szukajwarchiwach.pl/54/729/0/6. ... /#tabSkany

z góry dziękuję i pozdrawiam
amena

Autor:  Roksi [ 22 paź 2018, 22:09 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

akt 12/ Bądków
1. Ślub Boleszczyn, 23 września/5 października 1868r. o godzinie szóstej po południu.
2. Świadkowie: Antoni Kacprzak lat 30 i Jan Pawlak lat 43, rolnicy zamieszkali w Bądkowie.
3. Młody: Jakub Pychowski lat 26, kawaler, służący, zamieszkały we wsi Bądków, urodzony we wsi Kawęczyn,
syn Augustyna i Elżbiety Laksandrow..?* Pychowskich już zmarłych.
4. Młoda: Józefa Zawierzyńska panna, służąca, zamieszkała we wsi Bądków przy rodzicach,
córka Michała i Antoniny Zawierzyńskich robotników**, lat 18.
4. Zapowiedzi ogłoszone 8/20, 15/27 września i 22 września/4 października br. w kościele parafialnym w Boleszczynie.
5. Umowy przedślubnej nie zawarto.
6. Ślubu udzielił ksiądz Józef Aleksandrowicz proboszcz parafii.

* nie jestem pewna tego wyrazu ale poniższy link prowadzi do aktu urodzenia Jakuba i tam jest nazwisko rodowe Elżbiety " z Laxendrow"

https://szukajwarchiwach.pl/54/817/0/6. ... /#tabSkany

**Zapisek na marginesie dotyczy opuszczonego wyrazu „robotników” po wyrazie Zawierzyńskich.

Pozostałe notatki na marginesie dot. aktu 13

Autor:  amena [ 06 lis 2018, 12:48 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu

Bardzo, bardzo dziękuję za pomoc, a co do nazwiska to z innych dokumentów wynika, że to było Alexandrzak, czyli z Alexandrzaków.
Jeszcze raz dziękuję i pozdrawiam
amena

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/