Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 18 kwi 2024, 08:25

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Ten wątek jest zablokowany. Nie możesz w nim pisać ani edytować postów.  [ Posty: 2585 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45 ... 52  Następna strona
Autor Wiadomość
PostNapisane: 16 mar 2014, 20:16 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
salps napisał(a):
Bardzo ale to bardzo dziękuję.I od razu mam dwa ważne pytania które być może zadecydują o dalszym kierunku poszukiwań
Czy odcinek tłumaczenia aktu nr 42 "chłopów Stefana [lub Szczepana] i Natalii Ozeszuków praw.[owitych] mał.[żonków] syna: jest czytelny i jest tylko problem z literówką czy znajduje się na załamaniu krawędzi gdzie słabo widać? pytam bo chodzi o imię ojca Kontantego Dzieszuka bo to nazwisko to Dzieszuk tylko pisarz pewnie d zapomniał.
Nie, fragment jest wyraźny, poza tym nazwisko jest zapisane w trzech miejscach aktu. Moim zdaniem to jest O, jest identyczne jak O w słowie październik w akcie wcześniej. Natomiast duże D jest w słowie Dziekan w twoim akcie, można sobie porównać. Jeżeli to jest D, to nietypowe, może bardziej niemieckie - nie spotkałam się z takim w tekstach cyrylicą.

salps napisał(a):
We wszystkich dokumentach jest Michał a tu pojawia się Stefan lub Szczepan No i tylko w kwestii potwierdzenia .
Stefan lub Szczepan jak wół, na pewno nie Michał. :wink:

salps napisał(a):
Przy Imieniu Natalia nie ma żadnego nazwiska panieńskiego?
Niestety, nie ma.

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 17 mar 2014, 02:48 
Offline

Dołączył(a): 16 mar 2014, 23:05
Posty: 6
Witam, mam ogromną prośbę o pomoc w tłumaczeniu dwóch aktów zgonów moich dziadków

jeden udało mi się w części rozczytać, ale nie wszystko:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/096 ... e4a9d.html

Działo się to w miejscowości Kock dziesiątego (dwudziestego trzeciego) stycznia tysiąc dziewięćset dziewiątego roku o piątej godzinie po południu. Stawili się Bronisław Karpiński ………………….lat i Kajetan Majakowski pięćdziesiąt sześć lat mający, obaj koloniści ze wsi Tarkawica i oświadczyli że we wsi Tarkawica ……………… w tym roku umarł Józef Karpiński ……………. lat syn Bronisława i Petroneli urodzenia ……………. małżonków Karpińskich ………………………. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Karpińskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisali oni po przeczytaniu. Administrator parafii utrzymujący akta stanu cywilnego.

a z drugim mam większy kłopot:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ff8 ... 965a0.html

Działo się to w Warszawie w ……………. Świętej Trójcy………………………………… Józefa tysiąc dziewięćset jedenastego roku o ………………….. godzinie ……………………. Stawili się...

będę wdzięczna za wszelkie uwagi i pomoc

pzdr
Justyna


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 17 mar 2014, 09:49 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2008, 10:16
Posty: 158
Witam,
Bardzo proszę o przetłumaczenie następujących aktów z Królikowa
Ur. Marii Reginy Wróblewskiej c. Kazimierz Królików 1877
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/773/0 ... /#tabSkany
Ur. Anny Wróblewskiej c. Kazimierza Królików 1876
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/773/0 ... /#tabSkany
Ur. Lucyny Wróblewskiej c. Kazimierza Królików 1875
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/773/0 ... /#tabSkany
Zgon Lucyny Wróblewskiej c. Kazimierza Królików 1875:
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/773/0 ... /#tabSkany
ur. Anny Wróblewskiej c. Kazimierza Królików 1872:
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/773/0 ... /#tabSkany
Zgon Anny Wróblewskiej c. Kazimierza Królików 1872 r.:
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/773/0 ... /#tabSkany
Pozdrawiam
Marzena


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 17 mar 2014, 15:54 
Offline

Dołączył(a): 15 mar 2014, 16:20
Posty: 243
Witam, proszę o przetłumaczenie:
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/752/0 ... tabSkanykt
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/752/0 ... /#tabSkany
http://szukajwarchiwach.pl/54/773/0/6.1 ... /#tabSkany

Serdecznie dziękuję pozdrawiam.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 17 mar 2014, 19:20 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
salps napisał(a):
Obrazek
akt numer 80
1888 roku kwietnia 25 dnia w grodnieńskim farnym kościele rzymskokatolickim zostało ochrzczone dziecię o imieniu Marianna przez wieleb.[nego] ks. Aleksandra Dobrosielskiego z dopełnieniem wszystkich obrzędów Sakramentu.
Chłopów Jana i Anny z Mołodziewskich Łakiewiczów, praw.[owitych] mał.[żonków] córka, urodzona tego roku kwietnia dnia 8 we wsi Przesiółce tej parafii.
Rodzicami chrzestnymi byli chłopi: Antoni Łakiewicz z Marianną Krupienkową.


salps napisał(a):
Obrazek
akt numer 57
Tysiąc osiemset dziewięćdziesiąt piewszego roku maja dnia dwudziestego szóstego w grodnieńskim pobernardyńskim rzymskokatolickim kościele parafialnym zostało ochrzczone dziecię o imieniu Stanisława przez ks. Tomasza Dola?, proboszcza tegoż kościoła z dopełnieniem wszystkich obrzędów Sakramentu.
Żołnierza rezerwy gminy wiercieliszskiej Józefa i Magdaleny z Makarewiczów Młodziewskich prawowitych małżonków córka, urodzona 18 maja we wsi Putryszkach parafii pobernardyńskiej.
Rodzicami chrzestnymi byli: Ludwik Młodziewski z Elżbietą Łukaszewiczową, żoną Grzegorza.


salps napisał(a):
Obrazek
akt numer 18
1887 roku lutego dnia 1 w grodnieńskim farnym kościele rzymskokatolickim zostało ochrzczone dziecię o imieniu Tadeusz przez wieleb.[nego] ks. Jana Kryńskiego z dopełnieniem wszystkich obrzędów Sakramentu.
Chłopów Jana i Anny z Małdziewiczów Łakiewiczów praw.[owitych] mał.[żonków] syn, urodzony tego roku stycznia dnia 28 w majątku Stanisławowie tej parafii.
Rodzicami chrzestnymi byli chłopi: Jan Krupienko z Julią Wróblewską, żoną Jana.

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 mar 2014, 10:16 
Offline

Dołączył(a): 18 cze 2012, 10:34
Posty: 78
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia, parafia Borysławice Kościelne, miejscowość Bylice, rok 1912.
http://zapodaj.net/07f9bd737c9db.jpg.html

Krystian

_________________
Krystian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 mar 2014, 14:05 
Offline

Dołączył(a): 20 lip 2011, 15:27
Posty: 160
Bardzo serdecznie dziekuję



Młynarka napisał(a):
salps napisał(a):
Obrazek
akt numer 80
1888 roku kwietnia 25 dnia w grodnieńskim farnym kościele rzymskokatolickim zostało ochrzczone dziecię o imieniu Marianna przez wieleb.[nego] ks. Aleksandra Dobrosielskiego z dopełnieniem wszystkich obrzędów Sakramentu.
Chłopów Jana i Anny z Mołodziewskich Łakiewiczów, praw.[owitych] mał.[żonków] córka, urodzona tego roku kwietnia dnia 8 we wsi Przesiółce tej parafii.
Rodzicami chrzestnymi byli chłopi: Antoni Łakiewicz z Marianną Krupienkową.


salps napisał(a):
Obrazek
akt numer 57
Tysiąc osiemset dziewięćdziesiąt piewszego roku maja dnia dwudziestego szóstego w grodnieńskim pobernardyńskim rzymskokatolickim kościele parafialnym zostało ochrzczone dziecię o imieniu Stanisława przez ks. Tomasza Dola?, proboszcza tegoż kościoła z dopełnieniem wszystkich obrzędów Sakramentu.
Żołnierza rezerwy gminy wiercieliszskiej Józefa i Magdaleny z Makarewiczów Młodziewskich prawowitych małżonków córka, urodzona 18 maja we wsi Putryszkach parafii pobernardyńskiej.
Rodzicami chrzestnymi byli: Ludwik Młodziewski z Elżbietą Łukaszewiczową, żoną Grzegorza.


salps napisał(a):
Obrazek
akt numer 18
1887 roku lutego dnia 1 w grodnieńskim farnym kościele rzymskokatolickim zostało ochrzczone dziecię o imieniu Tadeusz przez wieleb.[nego] ks. Jana Kryńskiego z dopełnieniem wszystkich obrzędów Sakramentu.
Chłopów Jana i Anny z Małdziewiczów Łakiewiczów praw.[owitych] mał.[żonków] syn, urodzony tego roku stycznia dnia 28 w majątku Stanisławowie tej parafii.
Rodzicami chrzestnymi byli chłopi: Jan Krupienko z Julią Wróblewską, żoną Jana.

_________________
Tomasz Szymański


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 mar 2014, 15:00 
Offline

Dołączył(a): 31 maja 2013, 13:07
Posty: 172
Lokalizacja: Gdańsk
choufleur napisał(a):
Witam, mam ogromną prośbę o pomoc w tłumaczeniu dwóch aktów zgonów moich dziadków

jeden udało mi się w części rozczytać, ale nie wszystko:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/096 ... e4a9d.html

Działo się to w miejscowości Kock dziesiątego (dwudziestego trzeciego) stycznia tysiąc dziewięćset dziewiątego roku o piątej godzinie po południu. Stawili się Bronisław Karpiński ………………….lat i Kajetan Majakowski pięćdziesiąt sześć lat mający, obaj koloniści ze wsi Tarkawica i oświadczyli że we wsi Tarkawica ……………… w tym roku umarł Józef Karpiński ……………. lat syn Bronisława i Petroneli urodzenia ……………. małżonków Karpińskich ………………………. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Karpińskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisali oni po przeczytaniu. Administrator parafii utrzymujący akta stanu cywilnego.

a z drugim mam większy kłopot:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ff8 ... 965a0.html

Działo się to w Warszawie w ……………. Świętej Trójcy………………………………… Józefa tysiąc dziewięćset jedenastego roku o ………………….. godzinie ……………………. Stawili się...

będę wdzięczna za wszelkie uwagi i pomoc

pzdr
Justyna

Witaj Justyna,
Kamila Franciszka, z drugiego aktu to zakonnica, panna.
Akt 247
Działo się to w miejscowości Kock dziesiątego (dwudziestego trzeciego) września tysiąc dziewięćset dziewiątego roku o piątej godzinie po południu. Stawili się Franciszek Karpiński 45.lat i Kajetan Masłowski pięćdziesiąt sześć lat mający, obaj koloniści ze wsi Tarkawica i oświadczyli że we wsi Tarkawica dzisiaj o 3.00 godz. rano umarł Józef Karpiński 1 rok mający, syn Franciszka i Petroneli z domu Sokół? małżonków Karpińskich. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Karpińskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Administrator parafii utrzymujący akta stanu cywilnego.
Akt 781
Działo się w Warszawie w parafii Św. Trójcy, 1/14.11.1911 roku o godz. 4.00 po południu.
Stawili się Bronisław Adamus?, i Stanisław Rymarczuk?, obaj wyrobnicy zamieszkali w Warszawie
Oznajmili, że dzisiaj o godz. 10.00 rano w Warszawie na ul. Tamka pod nr 2858 zmarła:
Kamila Franciszka Karpińska, panna, siostra miłosierdzia, 65 lat, urodzona w miejscowosci (nie mogę odczytać), córka zmarłych Romana i Zofii.
Stawiający niepiśmienni
Pozdrawiam,
Gosia

_________________
Pozdrawiam,
Małgosia

Kaźmierczak vel Kaźmierski (Rgielsko)
Ćwikła vel Ćwikliński (Paterek)
Eichstaedt, Eksztet (Budzyń)
Kado, Cado (Margonin)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 mar 2014, 16:35 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 20 mar 2009, 20:06
Posty: 1145
Dla Agnieszki Orkisz :)

12. Biała. Józef Lis i Marianna Miętkiewicz.
Działo się we wsi Królików /: dziewiętnastego lutego:/ trzeciego marca tysiąc osiemset siedemdziesiątego ósmego roku, o godzinie pierwszej po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków: Wojciecha Markiewicza, trzydziestu dziewięciu lat, i Macieja Andrzejewskiego, trzydziestu pięciu lat, rolników z Białej, - zawiązano dzisiaj religijny związek małżeński między: Józefem Lis /: Józefem Lis :/ kawalerem, dwudziestu sześciu lat, urodzonym w Grodźcu z Franciszka i Marianny z domu Szafranskiej, małżonków Lisów, robotników z Białej; przy rodzicach zamieszkałym, i Józefą Miętkiewicz /: Jozefą Miętkiewicz :/ wdową, po Wawrzyńcu Miętkiewicz robotniku zmarłym we wsi Biała, czternastego/ dwudziestego szóstego czerwca, tysiąc osiemset siedemdziesiat czwartego roku, trzydziestu lat, urodzoną we wsi Biała z Andrzeja Kowalczyka, zmarlego rolnika, i żony jego Marianny z domu Gotowczyk, robotnicą, w Białej zamieszkałą. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym kościele parafialnym,- pierwsze: dwudziestego drugiego stycznia/ trzeciego lutego,- drugie: dwudziestego dziewiątego stycznia/ dziesiątego lutego,- trzecie: piątego/ siedemnastego lutego, tego roku.- Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej. Akt ten obecnym wszystkim niepiśmiennym przeczytany, przez nas podpisany.- (-)Ks. A. Sielski proboszcz królikowski

_________________
Jolanta Fontowicz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 mar 2014, 17:20 
Offline

Dołączył(a): 16 mar 2014, 23:05
Posty: 6
gosiagosia2 napisał(a):
choufleur napisał(a):
Witam, mam ogromną prośbę o pomoc w tłumaczeniu dwóch aktów zgonów moich dziadków

jeden udało mi się w części rozczytać, ale nie wszystko:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/096 ... e4a9d.html

Działo się to w miejscowości Kock dziesiątego (dwudziestego trzeciego) stycznia tysiąc dziewięćset dziewiątego roku o piątej godzinie po południu. Stawili się Bronisław Karpiński ………………….lat i Kajetan Majakowski pięćdziesiąt sześć lat mający, obaj koloniści ze wsi Tarkawica i oświadczyli że we wsi Tarkawica ……………… w tym roku umarł Józef Karpiński ……………. lat syn Bronisława i Petroneli urodzenia ……………. małżonków Karpińskich ………………………. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Karpińskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisali oni po przeczytaniu. Administrator parafii utrzymujący akta stanu cywilnego.

a z drugim mam większy kłopot:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ff8 ... 965a0.html

Działo się to w Warszawie w ……………. Świętej Trójcy………………………………… Józefa tysiąc dziewięćset jedenastego roku o ………………….. godzinie ……………………. Stawili się...

będę wdzięczna za wszelkie uwagi i pomoc

pzdr
Justyna

Witaj Justyna,
Kamila Franciszka, z drugiego aktu to zakonnica, panna.
Akt 247
Działo się to w miejscowości Kock dziesiątego (dwudziestego trzeciego) września tysiąc dziewięćset dziewiątego roku o piątej godzinie po południu. Stawili się Franciszek Karpiński 45.lat i Kajetan Masłowski pięćdziesiąt sześć lat mający, obaj koloniści ze wsi Tarkawica i oświadczyli że we wsi Tarkawica dzisiaj o 3.00 godz. rano umarł Józef Karpiński 1 rok mający, syn Franciszka i Petroneli z domu Sokół? małżonków Karpińskich. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Karpińskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Administrator parafii utrzymujący akta stanu cywilnego.
Akt 781
Działo się w Warszawie w parafii Św. Trójcy, 1/14.11.1911 roku o godz. 4.00 po południu.
Stawili się Bronisław Adamus?, i Stanisław Rymarczuk?, obaj wyrobnicy zamieszkali w Warszawie
Oznajmili, że dzisiaj o godz. 10.00 rano w Warszawie na ul. Tamka pod nr 2858 zmarła:
Kamila Franciszka Karpińska, panna, siostra miłosierdzia, 65 lat, urodzona w miejscowosci (nie mogę odczytać), córka zmarłych Romana i Zofii.
Stawiający niepiśmienni
Pozdrawiam,
Gosia


Gosiu, wielkie, wielkie dzięki za pomoc :D


Pozdrawiam
Justyna


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 mar 2014, 18:49 
Offline

Dołączył(a): 15 mar 2014, 16:20
Posty: 243
Proszę o przetłumaczenie:

Aktu urodz 70 / 1874 Miętkiewicz Jan
http://szukajwarchiwach.pl/54/773/0/6.1%20...%20/#tabSkany
Akt urodz Antonina nr 70 /1874
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/752/0%20...%20/#tabSkany
Akt zgonu Walenty Miętkiewicz 22/ 1874
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/752/0%20...%20/#tabSkany


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 19 mar 2014, 09:05 
Offline

Dołączył(a): 18 cze 2012, 10:34
Posty: 78
Dzień dobry,

ponawiam prośbę o tłumaczenie:

kchwialek napisał(a):
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia, parafia Borysławice Kościelne, miejscowość Bylice, rok 1912.
http://zapodaj.net/07f9bd737c9db.jpg.html

Krystian

_________________
Krystian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 19 mar 2014, 10:35 
Offline

Dołączył(a): 31 maja 2013, 13:07
Posty: 172
Lokalizacja: Gdańsk
kchwialek napisał(a):
Dzień dobry,

ponawiam prośbę o tłumaczenie:

kchwialek napisał(a):
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia, parafia Borysławice Kościelne, miejscowość Bylice, rok 1912.
http://zapodaj.net/07f9bd737c9db.jpg.html

Krystian

Witaj Krystian,
Akt 28 Bylice
Zdarzyło się w Borysławicach 11/24.02.1912
Stawił się Józef Lewandowski, 19 lat, służący, zamieszkały w Bylicach
W towarzystwie: Józefa Kubiaka 53 lat oraz Stanisława Matusiaka 40 lat, obydwaj służący z Bylic.
Okazał dziecię płci męskiej, urodzone w Bylicach w dniu wczorajszym o godz. 9.00 rano,
Z jego małżonki Franciszki z Ołupskich, 22 lat
Dziecko Bolesław
Chrzestni: Michał Ołupski, Katarzyna Płocha?
Stawiający niepismienni.
Pozdrawiam,
Gosia

_________________
Pozdrawiam,
Małgosia

Kaźmierczak vel Kaźmierski (Rgielsko)
Ćwikła vel Ćwikliński (Paterek)
Eichstaedt, Eksztet (Budzyń)
Kado, Cado (Margonin)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 19 mar 2014, 22:18 
Offline

Dołączył(a): 15 mar 2014, 16:20
Posty: 243
Proszę o przetłumaczenie Aktu zgonu nr 51 / 1876 Miętkiewicz Anna

http://szukajwarchiwach.pl/54/773/0/6.1/46/str/1/6/15/jH0Zfc040Ry1Whm9a41CEA/#tabSkany

Pozdrawiam Alicja


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 19 mar 2014, 22:34 
Offline

Dołączył(a): 13 sty 2013, 17:00
Posty: 71
Lokalizacja: Poznań
Staram się jak mogę, ale nie wszystko mogę odczytać, więc proszę o pomoc
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 4-0339.jpg

Chodzi o akt 338.

Moja wersja (wykropkowane miejsca to braki):
Działo się w Łodzi, 7 IV (19 IV) 1884r. o 5 po południu. Stawili się Juliusz Złotnicki, lat 27, malarz, zięć zmarłego i Hipolit Złotnicki , 52 lata, tkacz …i oznajmili, że dziś o 6 rano zmarł w Łodzi Jan Mikołaj Wilhelm Grapow, były pisarz gminny, lat 60, stały … w …, mieszkający czasowo w Łodzi z córką, urodzony w Drwalewie, powiat warszawski, syn Filipa i Wilhelminy urodzonej Dulke, zmarłych małżonków Grapow, zostawiając wdowę Emilię urodzoną Esner. Po naocznym potwierdzeniu akt ten został przez nas przeczytany i podpisany. Stawiający się niepiśmienni.

_________________
Vincia
Szukam informacji
Skrzetuscy (Poznań - Książ), Musiał (Mrowino - Poznań), Janusz Krzycki (ur. Tarnopol, zginął - powstanie warszawskie), Walczak (Gołębin Stary - Donatowo - Błociszewo)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 mar 2014, 12:31 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 20 mar 2009, 20:06
Posty: 1145
Alis napisał(a):
Proszę o przetłumaczenie:

Aktu urodz 70 / 1874 Miętkiewicz Jan
http://szukajwarchiwach.pl/54/773/0/6.1%20...%20/#tabSkany
Akt urodz Antonina nr 70 /1874
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/752/0%20...%20/#tabSkany
Akt zgonu Walenty Miętkiewicz 22/ 1874
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/752/0%20...%20/#tabSkany


70. Królików. Jan Wawrzyniak.
Działo się we wsi Królików siódmego/dziewiętnastego maja tysiąc osiemset siedemdziesiąt czwartego roku, o godzinie szóstej po południu.- Stawił się Wojciech Wawrzyniak /: Wojciech Wawrzyniak :/ rolnik z Królikowa, czterdziestu lat, w obecności: Macieja Jaźwińskiego pięćdziesięciu lat i Marcina Olejniczaka trzydziestu pięciu lat- ratajów z Królikowa, i okazał nam dziecię płci męskiej, oświadczając: że urodziło się ono w Królikowie pierwszego/ siedemnastego maja, bieżącego roku, o godzinie dziesiątej rano, z prawowitej jego żony, Petronelli z domu Zbiziak /: Petronelli z Zbiziaków :/ trzydziestu pięciu lat. – Dziecięciu temu na chrzcie świętym, odbytym dzisiaj, dano imię Jan /: Jan :/ a chrzestnymi jego byli: Maciej Jazwiński i Marianna Sikorska. –Akt ten oświadczającemu i świadkom, wszystkim niepiśmiennym przeczytany, przez nas podpisany. (-) Ks: A: Sielski proboszcz Królikowski utrzymujący akta religijno-cywilne.

70. Królików.
Działo się w Grabienicach pierwszego, trzynastego grudnia tysiąc osiemset siedemdziesiąt czwartego roku o godzinie ósmej wieczorem. Stawił się Szymon Miętkiewicz czterdziestu lat stróż leśny z Kurowa w obecności Józefa Winer pięćdziesięciu trzech lat i Andrzeja Kopczynskiego trzydziestu lat, obu chłopów z Kurowa i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono na Kurowie dwudziestego siódmego listopada dziewiątego grudnia bieżącego roku o godzinie jedenastej nocy z prawowitej jego żony Antoniny z domu Kopczynska dwudziestu sześciu lat. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym dzisiaj dano imię Antonina a chrzestnymi jego byli Józef Przybylski i Karolina Winer. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany przez nas tylko podpisany, oświadczający i świadkowie niepiśmienni. (-) Ks. G. Szaras

22. Królików.
Działo się w Grabienicach ósmego, dwudziestego, czerwca tysiąc osiemset siedemdziesiąt czwartego roku o godzinie dziesiątej rano stawił się Wawrzyniec Miętkiewicz czterdziestu lat, wyrobnik z Białej, i Józef Wybieradzki, wyrobnik z Szetlewka, czterdziestu jeden lat i oświadczyli, że szóstego, osiemnastego, bieżącego miesiąca i roku o godzinie szóstej rano umarł w Kurowie Walenty Miętkiewicz wieku jednego roku i sześciu miesięcy, syn żyjących Szymona i jego żony Antoniny z domu Kopczynska, stróża leśnego z Kurowa, urodzony w Szetlewku a w Kurowie przy rodzicach zamieszkały. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Walentego Miętkiewicza, a akt ten oświadczającym przeczytany przez nas tylko podpisany oświadczający niepiśmienni. (-) Ks. G. Szaras

_________________
Jolanta Fontowicz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 mar 2014, 13:22 
Offline

Dołączył(a): 18 cze 2012, 10:34
Posty: 78
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu z par. Borysławice, rok 1890:
http://zapodaj.net/d2a01ad6c8952.jpg.html
oraz adnotacji na marginesie:
http://zapodaj.net/e88d040af7915.jpg.html

Z góry dziękuję,
Krystian

_________________
Krystian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 mar 2014, 13:33 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 20 mar 2009, 20:06
Posty: 1145
Alis napisał(a):
Proszę o przetłumaczenie Aktu zgonu nr 51 / 1876 Miętkiewicz Anna

http://szukajwarchiwach.pl/54/773/0/6.1/46/str/1/6/15/jH0Zfc040Ry1Whm9a41CEA/#tabSkany

Pozdrawiam Alicja

51. Bystrzyca. Anna Miętkiewicz.
Działo się we wsi Królików osiemnastego/ trzydziestego września tysiąc osiemset siedemdziesiąt szóstego roku, o godzinie dziesiątej rano.- Stawili się: Tomasz Miętkiewicz robotnik z Bystrzycy, siedemdziesięciu ośmiu lat i Józef Szulc rolnik z Czarnego Brodu, czterdziestu pięciu lat, i oświadczyli: że wczoraj o godzinie ósmej rano, umarła Anna z domu Kaczkowska /: Miętkiewicz/: Anna z Kaczkowskich Miętkiewicz :/ osiemdziesięciu lat na Białobłotach urodzona, na Bystrzycy zamieszkała, córka nieznanych rodziców, pozostawiając wdowcem małżonka swojego Tomasza Miętkiewicz. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Anny, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytany, przez nas podpisany. (-) Ks. A. Sielski proboszcz Królikowski utrzymujący akta religijno- cywilne.

_________________
Jolanta Fontowicz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 mar 2014, 21:50 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 lis 2007, 17:27
Posty: 891
Lokalizacja: Kalisz / Poznań
kosmo napisał(a):
zwracam się z prośba o przetłumaczeniu niżej podanych aktów urodzenia
akt nr. 122
http://szukajwarchiwach.pl/35/1923/0/2. ... Jcn80fU6RA
akt nr.84

Witaj, podaj link do drugiego aktu :)

122 Wołosko Wola Wanda Krygier
Działo się we wsi Sosnowice trzynastego / dwudziestego szóstego grudnia tysiąc dziewięćsetnego roku o godzinie drugiej po południu. Stawił się Edmund Krygier, rolnik zamieszkały we wsi Wołosko Wola, lat dwadzieścia dziewięć mający, w obecności Adama Smentkowskiego, lat trzydzieści pięć i Józefa Smentowskiego, lat czterdzieści, obydwóch rolników ze wsi Wołosko Wola i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, iż urodziło się ono we wsi Wołosko Wola czwartego / siedemnastego grudnia bieżącego roku o godzinie trzeciej po południu z jego prawowitej małżonki Konstancyi z Buzalskich, lat dwadzieścia dwa mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Wanda, a rodzicami chrzestnymi byli: Adam Smentkowski i Zofia Krygier. Akt ten stawiającemu i świadkom przeczytany, a że są niepiśmienni, przez nas tylko podpisany.
[podpis nieczytelny]


felkac napisał(a):
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Tekli Jabłońskiej - akt. nr 98
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 97-098.jpg.
i aktu urodzenia je męża Adama Kaczmarka - akt urodzenia ( nr 38 )
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 33-038.jpg, http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 39-044.jpg

98 Opojewice
Działo się we wsi Czarnożyłach czwartego / szesnastego września tysiąc osiemset osiemdziesiątego ósmego roku o godzinie czwartej po południu. Stawił się Konstanty Jabłoński, kołodziej zamieszkały we wsi Opojewice, lat trzydzieści pięć mający, w obecności Piotra Boroń, lat szęśćdziesiąt i Franciszkach Ciach, lat pięćdziesiąt dwa, obydwóch chłopów zamieszkałych we wsi Opojewicach i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając, iż urodziło się ono we wsi Opojewicach pierwszego / trzynastego września bieżącego roku o godzinie trzeciej po południu z jego prawowitej małżonki Florentyny z Ciężkowskich, lat trzydzieści mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Tekla, a rodzicami chrzestnymi byli Piotr Ciężkowski z Łagiewnik i Marianna Grygiel z Dąbrowy. Akt ten stawiającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
[podpis nieczytelny]

38 Młynisko
Działo się we wsi Łyskorni dwudziestego czwartego września / szóstego października tysiąc osiemset siedemdziesiątego ósmego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się Piotr Kaczmarek, rolnik zamieszkały we wsi Młynisko, lat sześćdziesiąt mający, w obecności Łukasza Wolniaka, lat czterdzieści osiem, a także Stanisława Juszczaka, lat pięćdziesiąt obydwóch rolników zamieszkałych we wsi Młynisko i okazał nam dziecię płci męskiej, oświadczając, iż urodziło się ono dwudziestego drugiego / czwartego bieżącego miesiąca i roku o godzinie dwunastej w południe z jego prawowitej małżonki Ludwiki z Małeckich, lat czterdzieści sześć mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Adam, a rodzicami chrzestnymi byli: Walenty Pietrzyński i Marianna Wolniaczka. Akt ten stawiającemu i świadkom przeczyta, przez nas tylko podpisany.
(-) Ksiądz Adam Pawicki Administrator Parafii Łyskornia utrzymujący akta stanu cywilnego

_________________
Pozdrawiam
Kuba


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 21 mar 2014, 07:18 
Offline

Dołączył(a): 15 mar 2014, 16:20
Posty: 243
Pani Jolanto jest Pani Wielka,serdecznie dziękuję za tłumaczena

Pozdrawiam Alicja


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 mar 2014, 13:20 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 lis 2007, 17:27
Posty: 891
Lokalizacja: Kalisz / Poznań
Jerzy Banach napisał(a):
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Andrzeja Szczubiała z Jadwigą Puchałą.

6 Dziewięszyce
Działo się we wsi Wilicy dwudziestego szóstego października / siódmego listopada tysiąc osiemset osiemdziesiątego pierwszego roku o godzinie jedenastej rano. Oświadczamy, iż w obecności świadków Ignacego Leszczyńskiego, rolnika lat trzydzieści trzy i Marcina Kuli, wyrobnika, lat trzydzieści, obydwóch tymczasowo urlopowanych żołnierzy zamieszkałych w Wilicy, zawarto tego dnia religije małżeństwo między Andrzejem Szczubiałem, kawalerem, tymczasowo urlopowanym żołnierzem w Wilicy przy ojcu zamieszkałym, synem Aleksego i zmarłej Marianny z Woźniczków małżonków Szczubiałów, chłopa rolnika w Wilicy zamieszkałego ojca, tamże urodzonym, lat dwadzieścia osiem mającym i Jadwigą Puchała, panną, chłopką w Dziewięszycach przy rodzicach zamieszkałą, córką Tomasza i Zuzanny z Chelińskich małżonków Puchała, rolników w Dziewięszycach zamieszkałych, tamże urodzoną, lat dziewiętnaście mającą. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym kościele dwudziestego siódmego września, czwartego i jedenastego października / dziewiątego, szesnastego i dwudziestego trzeciego października bieżącego roku. Pozwolenie ojca pana młodego i rodziców panny młodej obecnych przy spisaniu aktu słowne nastąpiło. Nowożeńcy oświadczyli, iż nie zawarli między sobą umowy przedślubnej. Religijnego obrzędu dopełnił ksiądz Michał Chawłowski Administrator parafii Wilickiej parafii. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
(-) Ksiądz Michał Chawłowski

Nie jestem pewien do końca czy poprawnie odczytałem nazwy miejscowości.

kwach napisał(a):
Zwracam się z prośbą o tłumaczenie aktu urodzenia:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/1db ... c0df9.html
i zgonu:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/9da ... ffd1d.html
(par. Tubądzin, miejscowość Inczew)
Jadwigi Kwaśniewskiej, córki Józefa i Józefy Kwaśniewskich.

26 Inczew
Działo się w Tubądzinie dwudziestego września / drugiego października tysiąc osiemset osiemdziesiątego siódmego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się Józef Kwaśniewski, szewc, lat dwadzieścia sześć mający w Inczewie zamieszkały w obecności Stanisława Olczaka, lat dwadzieścia sześć robotnika i Walentego Oczkowskiego, rolnika, lat pięćdziesiąt, obydwóch w Inczewie zamieszkałych i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając, iż urodziło się ono w Inczewie wczoraj o godzinie piątej rano z jego prawowitej małżonki Józefy z Olczaków, lat dwadzieścia dwa mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Jadwiga, a rodzicami chrzestnymi byli wyżej wspomniany Stanisław Olczak i Marianna…

...i tu akt się urywa ;)

26 Inczew
Działo się w Tubądzinie dwudziestego czerwca / drugiego lipca tysiąc osiemset osiemdziesiątego dziewiątego roku o godzinie dziewiątej rano. Stawili się Walenty Oczkowski, lat czterdzieści i Marcin Nowak, lat pięćdziesiąt, obydwaj rolnicy w Inczewie zamieszkali i oświadczyli, iż wczoraj o godzinie ósmej rano zmarła Jadwiga Kwaśniewska, dwa lata mająca, córka Józefa i Józefy małżonków Kwaśniewskich, szewców. Po przekonaniu się o śmierci Jadwigi, akt ten niepiśmiennym świadkom przeczytany, przez nas tylko podpisany.
[podpis nieczytelny]

_________________
Pozdrawiam
Kuba


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 mar 2014, 14:32 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 lis 2011, 17:02
Posty: 47
Lokalizacja: Rawicz / Poznań
Serdecznie dziękuję za tłumaczenie. Nazwy miejscowości są nieznacznie zmienione. Prawidłowe nazwy to Wolica i Dziewięczyce.

_________________
Pozdrawiam Jerzy Banach


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 mar 2014, 15:10 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 lis 2007, 17:27
Posty: 891
Lokalizacja: Kalisz / Poznań
mako napisał(a):
Bardzo proszę o przetłumaczenie następujących aktów z Królikowa

94 Królików Marya Regina Wróblewska
Działo się we wsi Królikowie dwudziestego ósmego sierpnia / dziewiątego września tysiąc osiemset siedemdziesątego siódmego roku o godzinie czwartej po południu. Stawił się Kazimierz Wróblewski, nauczyciel z Królikowa, lat dwadzieścia sześć mający, w obecności swojego ojca Józefa Wróblewskiego, byłego nauczyciela, lat pięćdziesiąt dwa i Konstantego Kurkiewicza, organisty, lat trzydzieści cztery w Królikowie zamieszkałych, i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając, iż urodziło się ono w Królikowie dwudziestego piątego sierpnia / szóstego września bieżącego roku o godzinie trzeciej po południu z jego prawowitej małżonki Róży z Mąkowskich, lat dwadzieścia pięć mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imiona Marya Regina, a rodzicami chrzestnymi byli: Andrzej Wróblewski i Justyna Wróblewska. Akt ten stawiającemu i świadkom przeczytany, przez nas i przez nich podpisany.
(-) Ks. Sielski Proboszcz Królikowski utrzymujący akta stanu cywilnego
(-) Kazimierz Wróblewski
(-) Józef Wróblewski
(-) Konstanty Kurkiewicz


81 Królików Anna Wróblewska
12/24.07.1876
Ojciec: Kazimierz Wróblewski, nauczyciel, lat 26
Świadkowie: Józef Urbaniak, lat 22 i Marcin Olejniczak, lat 30
Matka: Róża z Mąkowskich, lat 23
Dziecko: Anna, ur. 5/17.07.1876 w Królikowie
Chrzestni: Daniel Mąkowski i Wiktoria Wróblewska

63 Królików Lucyna Wróblewska
4/16.06.1875
Ojciec: Kazimierz Wróblewski, nauczyciel, lat 25
Świadkowie: Jan Łukasiewicz, lat 38, rolnik i Jakub Kałużny, lat 60, robotnik
Matka: Róża z Mąkowskich, lat 23
Dziecko: Lucyna, ur. 3/15.06.1875 w Królikowie
Chrzestni: Daniel Mąkowski i Wiktoria Wróblewska

76 Królików Anna Wróblewska
10/22.07.1873
Ojciec: Kazimierz Wróblewski, nauczyciel, lat 23
Świadkowie: Józef Wróblewski, lat 48 i Władysław Jankowski, lat 30, gospodarze
Matka: Róża z Mąkowskich, lat 21
Dziecko: Anna, ur. 9/21.07.1873 w Królikowie
Chrzestni: Ksiądz Wojciech Gorecki proboszcz parafii Grodziec i Klementyna Mąkowska

51 Królików Lucyna Wróblewska
Działo się we wsi Królikowie trzynastego / dwudziestego piątego sierpnia tysiąc osiemset siedemdziesiątego piątego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Kazimierz Wróblewski, nauczyciel z Królikowa lat dwadzieścia pięć i Jakub Kałużny, stróż kościelny lat osiemdziesiąt, obydwaj z Królikowa i oświadczyli, iż wczorajszego dnia o godzinie szóśtej wieczorem zmarła Lucyna Wróblewska, dziesięć tygodni mająca, we wsi Królikowie urodzona i zamieszkała, córka Kazimierza Wróblewskiego nauczyciela z Królikowa i jego żony Róży z Mąkowskich. Po przekonaniu się o śmierci Lucyny, akt ten stawiającym przeczytany, przez nas i przez ojca podpisany, drugi świadek jest niepiśmienny.
(-) Ks. A. Sielski utrzymujący akta stanu cywilnego
(-) Kazimierz Wróblewski


Marzeno, ostatni akt to akt zgonu Antoniego Wróblewskiego, a nie Anny:
16 Królików Antoni Wróblewski
4/16.02.1873
Świadkowie: Józef Wróblewski, organista, lat 47 i Józef Sikorski, kościelny, lat 44, obydwaj z Królikowa
Zmarły: Antoni Wróblewski, zm. 2/14.02.1873 o godz. 8 wieczorem, urodzony w Grodźcu, w Królikowie u syna zamieszkały, syn zmarłych Jana i Heleny z Łachmańskich, robotników z Grodźca, lat 75, zostawił po sobie owdowiałą żonę Mariannę z Skrzydlewskich.

Vincia napisał(a):
Staram się jak mogę, ale nie wszystko mogę odczytać, więc proszę o pomoc
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 4-0339.jpg
Moja wersja (wykropkowane miejsca to braki):
Działo się w Łodzi, 7 IV (19 IV) 1884r. o 5 po południu. Stawili się Juliusz Złotnicki, lat 27, malarz, zięć zmarłego i Hipolit Złotnicki , 52 lata, tkacz …i oznajmili, że dziś o 6 rano zmarł w Łodzi Jan Mikołaj Wilhelm Grapow, były pisarz gminny, lat 60, stały … w …, mieszkający czasowo w Łodzi z córką, urodzony w Drwalewie, powiat warszawski, syn Filipa i Wilhelminy urodzonej Dulke, zmarłych małżonków Grapow, zostawiając wdowę Emilię urodzoną Esner. Po naocznym potwierdzeniu akt ten został przez nas przeczytany i podpisany. Stawiający się niepiśmienni.

Działo się w Łodzi, 7 IV (19 IV) 1884r. o 5 wieczorem. Stawili się Juliusz Złotnicki, lat 27, malarz, zięć zmarłego i Hipolit Złotnicki , 52 lata, tkacz tu zamieszkali i oznajmili, że dziś o 6 rano zmarł w Łodzi Jan Mikołaj Wilhelm Grapow, były pisarz gminny, lat 60, stały mieszkaniec osady Konstantynowa, mieszkający czasowo w Łodzi z córką, urodzony w Drwalewie, powiat warszawski, syn Filipa i Wilhelminy urodzonej Dulke*, zmarłych małżonków Grapow, zostawiając wdowę Emilię urodzoną Esner. Po naocznym potwierdzeniu akt ten został przez nas przeczytany i podpisany. Stawiający się niepiśmienni.

* a nie Duloken?

kchwialek napisał(a):
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu z par. Borysławice, rok 1890:
http://zapodaj.net/d2a01ad6c8952.jpg.html
oraz adnotacji na marginesie:
http://zapodaj.net/e88d040af7915.jpg.html

35 Chałupki Katarzyńskie
Działo się w osadzie Przedecz ósmego / dwudziestego lutego tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego roku o godzinie jedenastej rano. Stawił się Wojciech Ołupski, wyrobnik zamieszkały we wsi Chałupki Katarzyńskie, lat czterdzieści mający, w obecności Jana Brody, lat dwadzieścia osiem, a także Jana Gawrysiak, lat dwadzieścia sześć, obydwóch wyrobników zamieszkałych we wsi Chałupki Katarzyńskie i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając, iż urodziło się ono w Chałupkach Katarzyńskich tego dnia o godzinie piątej rano z jego prawowitej małżonki Maryanny z Dopieralskich, lat trzydzieści mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym przez księdza Teofila Menidzel wikariusza dano imię Franciszka, a rodzicami chrzestnymi byli: Michał Dopieralski i Maryanna Gawrysiak. Akt ten stawiającemu i świadkom przeczytany, a że są niepiśmienni, przez nas tylko podpisany.
Proboszcz parafii Przedecz utrzymujący akta stanu cywilnego
(-) Ks. M. Jakubowski


Adnotacja:
Franciszka Ołupska w 1911 roku w Modzerowskim kościele zawarła związek małżeński z Józefem Lewandowskim.
Włocławski Hipoteczny Sekretarz
[podpis nieczytelny]

_________________
Pozdrawiam
Kuba


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 mar 2014, 16:48 
Offline

Dołączył(a): 13 sty 2013, 17:00
Posty: 71
Lokalizacja: Poznań
Kubo,
serdecznie dziękuję za pomoc w tłumaczeniu.
Dodatkowo uspokoiło (:-) mnie, że uwzględniasz "kolejkę" próśb i nie trzeba powtarzać się, bo prośby nie giną w powodzi następnych.

Chapeau bas!

_________________
Vincia
Szukam informacji
Skrzetuscy (Poznań - Książ), Musiał (Mrowino - Poznań), Janusz Krzycki (ur. Tarnopol, zginął - powstanie warszawskie), Walczak (Gołębin Stary - Donatowo - Błociszewo)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 mar 2014, 11:29 
Offline

Dołączył(a): 13 sie 2011, 18:13
Posty: 271
Lokalizacja: Zagórów
Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
Obrazek

Pozdrawiam
Zbyszek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 mar 2014, 16:05 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 lis 2007, 17:27
Posty: 891
Lokalizacja: Kalisz / Poznań
zbyszek-57 napisał(a):
Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
Obrazek

17 Zagórów Władysława Łukomska
Działo się w osadzie Zagórów piątego / osiemnastego stycznia tysiąc dziewięćset trzeciego roku o godzinie dziesiątej rano. Stawił się Antoni Łukomski, rolnik, lat pięćdziesiąt jeden mający, zamieszkały w Zagórowie, w obecności Mariana Kozłowskiego, lat pięćdziesiąt cztery i Jana Hałasińskiego, lat sześćdziesiąt pięć, rolników zamieszkałych w Zagórowie i okazał nam dziecię płci żeńskiej urodzone w Zagórowie pierwszego / czternastego bieżącego miesiąca i roku o godzinie dziewiątej wieczorem z jego prawowitej małżonki Wiktorii z Wojciechowskich, lat czterdzieści jeden mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Władysława, a rodzicami chrzestnymi zostali Marian Kozłowski i Walentyna Jakubowska. Akt ten stawiającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
[podpis nieczytelny]

_________________
Pozdrawiam
Kuba


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 mar 2014, 16:49 
Offline

Dołączył(a): 16 mar 2014, 23:05
Posty: 6
gosiagosia2 napisał(a):
choufleur napisał(a):
Witam, mam ogromną prośbę o pomoc w tłumaczeniu dwóch aktów zgonów moich dziadków

jeden udało mi się w części rozczytać, ale nie wszystko:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/096 ... e4a9d.html

Działo się to w miejscowości Kock dziesiątego (dwudziestego trzeciego) stycznia tysiąc dziewięćset dziewiątego roku o piątej godzinie po południu. Stawili się Bronisław Karpiński ………………….lat i Kajetan Majakowski pięćdziesiąt sześć lat mający, obaj koloniści ze wsi Tarkawica i oświadczyli że we wsi Tarkawica ……………… w tym roku umarł Józef Karpiński ……………. lat syn Bronisława i Petroneli urodzenia ……………. małżonków Karpińskich ………………………. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Karpińskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisali oni po przeczytaniu. Administrator parafii utrzymujący akta stanu cywilnego.

a z drugim mam większy kłopot:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ff8 ... 965a0.html

Działo się to w Warszawie w ……………. Świętej Trójcy………………………………… Józefa tysiąc dziewięćset jedenastego roku o ………………….. godzinie ……………………. Stawili się...

będę wdzięczna za wszelkie uwagi i pomoc

pzdr
Justyna

Witaj Justyna,
Kamila Franciszka, z drugiego aktu to zakonnica, panna.
Akt 247
Działo się to w miejscowości Kock dziesiątego (dwudziestego trzeciego) września tysiąc dziewięćset dziewiątego roku o piątej godzinie po południu. Stawili się Franciszek Karpiński 45.lat i Kajetan Masłowski pięćdziesiąt sześć lat mający, obaj koloniści ze wsi Tarkawica i oświadczyli że we wsi Tarkawica dzisiaj o 3.00 godz. rano umarł Józef Karpiński 1 rok mający, syn Franciszka i Petroneli z domu Sokół? małżonków Karpińskich. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Karpińskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Administrator parafii utrzymujący akta stanu cywilnego.
Akt 781
Działo się w Warszawie w parafii Św. Trójcy, 1/14.11.1911 roku o godz. 4.00 po południu.
Stawili się Bronisław Adamus?, i Stanisław Rymarczuk?, obaj wyrobnicy zamieszkali w Warszawie
Oznajmili, że dzisiaj o godz. 10.00 rano w Warszawie na ul. Tamka pod nr 2858 zmarła:
Kamila Franciszka Karpińska, panna, siostra miłosierdzia, 65 lat, urodzona w miejscowosci (nie mogę odczytać), córka zmarłych Romana i Zofii.
Stawiający niepiśmienni
Pozdrawiam,
Gosia



Gosiu, kontynuując swoje poszukwanie dziadków, czy mogłabyś mi jeszcze pomóc w tłumaczeniu poniższych aktów zgonu? jak zwykle mam problem z rozczytaniem, a w szczególności dat i wieku:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/298 ... 8c1fa.html
Działo się to w mieście Łuków o godzinie 12 dwudziestego czwartego 1909 roku po południu. Stawili się Antonii Suchodolski ….. wuj i Michał Górka pięćdziesiąt lat……………. obaj rolnicy zamieszkali w Świdrach i oświadczyli, że o 4 rano umarła w Świdrach Genowefa Suchodolska 4 lata mająca, córka rolnika Aleksandra Suchodolskiego i żony jego Anieli z domu Syga?! Po naocznym przekonaniu się o zgonie Genowefy Suchodolskiej, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/c97 ... bfda3.html
Działo się to w mieście Łuków 16 /29/ marca 1909 roku o 10 rano. Stawili się Antonii Suchodolski pięćdziesiąt lat i ……………….. pięćdziesiąt lat obaj rolnicy zamieszkali w Świdrach i oświadczyli, że wczoraj o 6 rano umarł w Łukowie Aleksander Suchodolski 46 lat mający syn rolnika Jakóba i Marianny z urodzenia Maszczak małżonków Suchodolskich zostawiając po sobie owdowiałą żonę Anielę z domu Syga?! Po naocznym przekonaniu się o zgonie Aleksandra Suchodolskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3f ... f4147.html
Działo się to w mieście Łuków 28……………. 1904 roku o 3 po południu. Stawili się Aleksander Suchodolski czterdzieści lat i Wojciech Świderski pięćdziesiąt pięć lat mający ………………… zamieszkali w Świdrach i oświadczyli, że 28 ……………. o 4 rano umarł w Łukowie Antonii Suchodolski …………. lat syn Aleksandra i Anieli z domu Syga małżonków Suchodolskich. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Antoniego Suchodolskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/521 ... 9ba4a.html
Działo się to w mieście Łuków 23 ………………………. listopada 1903 roku o 3 po południu. Stawili się Antek Suchodolski…………….. i Feliks …………………… lat obaj chłopi rolnicy zamieszkali w …………….i oświadczyli, że 23 listopada bieżącego roku o piątej godzinie po południu w Łukowie ……………………………. Józef Suchodolski mający 47 lata ………………… syn Jakóba i Marianny z urodzenia Maszczak małżonków Suchodolskich zostawiając owdowiałą żonę Balbinę ?! z domu Wojciechowska. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Suchodolskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego

a tych to już w ogóle nie mogę :-(
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/377 ... 29d08.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/c31 ... ea25a.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f6e ... 47d70.html

z góry serdecznie dziękuję
Pozdrawiam
Justyna


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 mar 2014, 17:47 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 04 gru 2013, 12:46
Posty: 5
Nie mogę sobie poradzić z przetłumaczeniem aktu małżeństwa (1878 r.) z języka rosyjskiego
Chciałem załączyć jego skan ale tu nie widzę takich możliwości. Proszę o pomoc. Ryszard z Konina (ryza1937@o2.pl)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 mar 2014, 18:38 
Offline

Dołączył(a): 13 sie 2011, 18:13
Posty: 271
Lokalizacja: Zagórów
Witam
Serdecznie Dziękuje

Pozdrawiam
Zbyszek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 mar 2014, 20:54 
Offline

Dołączył(a): 22 sty 2013, 23:19
Posty: 4
Kuba_Wojtczak napisał(a):
kosmo napisał(a):
zwracam się z prośba o przetłumaczeniu niżej podanych aktów urodzenia
akt nr. 122
http://szukajwarchiwach.pl/35/1923/0/2. ... Jcn80fU6RA
akt nr.84

Witaj, podaj link do drugiego aktu :)

122 Wołosko Wola Wanda Krygier
Działo się we wsi Sosnowice trzynastego / dwudziestego szóstego grudnia tysiąc dziewięćsetnego roku o godzinie drugiej po południu. Stawił się Edmund Krygier, rolnik zamieszkały we wsi Wołosko Wola, lat dwadzieścia dziewięć mający, w obecności Adama Smentkowskiego, lat trzydzieści pięć i Józefa Smentowskiego, lat czterdzieści, obydwóch rolników ze wsi Wołosko Wola i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, iż urodziło się ono we wsi Wołosko Wola czwartego / siedemnastego grudnia bieżącego roku o godzinie trzeciej po południu z jego prawowitej małżonki Konstancyi z Buzalskich, lat dwadzieścia dwa mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Wanda, a rodzicami chrzestnymi byli: Adam Smentkowski i Zofia Krygier. Akt ten stawiającemu i świadkom przeczytany, a że są niepiśmienni, przez nas tylko podpisany.
[podpis nieczytelny]


    felkac napisał(a):
    Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Tekli Jabłońskiej - akt. nr 98
    http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 97-098.jpg.
    i aktu urodzenia je męża Adama Kaczmarka - akt urodzenia ( nr 38 )
    http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 33-038.jpg, http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 39-044.jpg

    98 Opojewice
    Działo się we wsi Czarnożyłach czwartego / szesnastego września tysiąc osiemset osiemdziesiątego ósmego roku o godzinie czwartej po południu. Stawił się Konstanty Jabłoński, kołodziej zamieszkały we wsi Opojewice, lat trzydzieści pięć mający, w obecności Piotra Boroń, lat szęśćdziesiąt i Franciszkach Ciach, lat pięćdziesiąt dwa, obydwóch chłopów zamieszkałych we wsi Opojewicach i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając, iż urodziło się ono we wsi Opojewicach pierwszego / trzynastego września bieżącego roku o godzinie trzeciej po południu z jego prawowitej małżonki Florentyny z Ciężkowskich, lat trzydzieści mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Tekla, a rodzicami chrzestnymi byli Piotr Ciężkowski z Łagiewnik i Marianna Grygiel z Dąbrowy. Akt ten stawiającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
    [podpis nieczytelny]

    38 Młynisko
    Działo się we wsi Łyskorni dwudziestego czwartego września / szóstego października tysiąc osiemset siedemdziesiątego ósmego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się Piotr Kaczmarek, rolnik zamieszkały we wsi Młynisko, lat sześćdziesiąt mający, w obecności Łukasza Wolniaka, lat czterdzieści osiem, a także Stanisława Juszczaka, lat pięćdziesiąt obydwóch rolników zamieszkałych we wsi Młynisko i okazał nam dziecię płci męskiej, oświadczając, iż urodziło się ono dwudziestego drugiego / czwartego bieżącego miesiąca i roku o godzinie dwunastej w południe z jego prawowitej małżonki Ludwiki z Małeckich, lat czterdzieści sześć mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Adam, a rodzicami chrzestnymi byli: Walenty Pietrzyński i Marianna Wolniaczka. Akt ten stawiającemu i świadkom przeczyta, przez nas tylko podpisany.
    (-) Ksiądz Adam Pawicki Administrator Parafii Łyskornia utrzymujący akta stanu cywilnego



Panie Kubo
Serdeczne dzięki za bezinteresowne przetłumaczenie aktów ( chrztu ) urodzenia moich dziadków

Pozdrawiam
Feliks Kaczmarek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 mar 2014, 08:43 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2008, 10:16
Posty: 158
Kuba,
Bardzo Ci dziękuję za tłumaczenia aktów moich Wróblewskich z Królikowa.
Pozdrawiam
Marzena


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 mar 2014, 12:53 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 04 gru 2013, 12:46
Posty: 5
Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 mar 2014, 17:56 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 04 gru 2013, 12:46
Posty: 5
Nie wiem czy tu się dobrze poruszam (internetowo niepełnosprawny) ale usilnie proszę o przetłumaczenie powyższego aktu małżeństwa. Wdzięczność nieskończona ... Ryszard.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 mar 2014, 20:57 
Offline

Dołączył(a): 05 sty 2008, 15:11
Posty: 132
Lokalizacja: Międzyrzecz/Poznań
Kuba_Wojtczak napisał(a):
26 Inczew
Działo się w Tubądzinie dwudziestego września / drugiego października tysiąc osiemset osiemdziesiątego siódmego roku o godzinie pierwszej po południu. Stawił się Józef Kwaśniewski, szewc, lat dwadzieścia sześć mający w Inczewie zamieszkały w obecności Stanisława Olczaka, lat dwadzieścia sześć robotnika i Walentego Oczkowskiego, rolnika, lat pięćdziesiąt, obydwóch w Inczewie zamieszkałych i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając, iż urodziło się ono w Inczewie wczoraj o godzinie piątej rano z jego prawowitej małżonki Józefy z Olczaków, lat dwadzieścia dwa mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Jadwiga, a rodzicami chrzestnymi byli wyżej wspomniany Stanisław Olczak i Marianna…
...i tu akt się urywa


rzeczywiście! :D moje niedopatrzenie - oto koniec:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/3af ... 5e713.html

No i bardzo dziękuję Kubo, za te dwa akty i wypatrzenie felera ;)

_________________
pozdr Michał ;)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 mar 2014, 23:40 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 lis 2007, 17:27
Posty: 891
Lokalizacja: Kalisz / Poznań
choufleur napisał(a):
Gosiu, kontynuując swoje poszukwanie dziadków, czy mogłabyś mi jeszcze pomóc w tłumaczeniu poniższych aktów zgonu? jak zwykle mam problem z rozczytaniem, a w szczególności dat i wieku:


A ja też mogę? :wink:

choufleur napisał(a):
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/29845e6e8e28c1fa.html
Działo się to w mieście Łuków o godzinie 12 dwudziestego czwartego 1909 roku po południu. Stawili się Antonii Suchodolski ….. wuj i Michał Górka pięćdziesiąt lat……………. obaj rolnicy zamieszkali w Świdrach i oświadczyli, że o 4 rano umarła w Świdrach Genowefa Suchodolska 4 lata mająca, córka rolnika Aleksandra Suchodolskiego i żony jego Anieli z domu Syga?! Po naocznym przekonaniu się o zgonie Genowefy Suchodolskiej, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego.


Działo się to w mieście Łuków o godzinie 12 dwudziestego czwartego listopada 1909 roku po południu. Stawili się Antoni Suchodolski lat czterdzieści i Michał Durka lat pięćdziesiąt, obydwaj rolnicy zamieszkali w Świdrach i oświadczyli, że tego dnia o 4 rano umarła w Świdrach Genowefa Suchodolska 4 lata mająca, córka rolnika Aleksandra Suchodolskiego i żony jego Anieli z domu Syga. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Genowefy Suchodolskiej, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego.
(-) Ks. F. Majewski

Też odczytuję nazwisko matki jako Syga.

choufleur napisał(a):
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/c97f8551684bfda3.html
Działo się to w mieście Łuków 16 /29/ marca 1909 roku o 10 rano. Stawili się Antonii Suchodolski pięćdziesiąt lat i ……………….. pięćdziesiąt lat obaj rolnicy zamieszkali w Świdrach i oświadczyli, że wczoraj o 6 rano umarł w Łukowie Aleksander Suchodolski 46 lat mający syn rolnika Jakóba i Marianny z urodzenia Maszczak małżonków Suchodolskich zostawiając po sobie owdowiałą żonę Anielę z domu Syga?! Po naocznym przekonaniu się o zgonie Aleksandra Suchodolskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego.


Działo się to w mieście Łuków 16 /29/ listopada1909 roku o 10 rano. Stawili się Antonii Suchodolski pięćdziesiąt lat i Józef Jaworek lat pięćdziesiąt lat, rolnicy zamieszkali w Świdrach i oświadczyli, że wczoraj o 6 (nie ma określenia czy rano czy wieczorem) umarł w Łukowskim szpitalu Aleksander Suchodolski 46 lat mający syn rolnika Jakuba i Marianny z urodzenia Maszczak małżonków Suchodolskich zostawiając po sobie owdowiałą żonę Anielę z domu Syga. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Aleksandra Suchodolskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego.

choufleur napisał(a):
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3f3f881b11f4147.html
Działo się to w mieście Łuków 28……………. 1904 roku o 3 po południu. Stawili się Aleksander Suchodolski czterdzieści lat i Wojciech Świderski pięćdziesiąt pięć lat mający ………………… zamieszkali w Świdrach i oświadczyli, że 28 ……………. o 4 rano umarł w Łukowie Antonii Suchodolski …………. lat syn Aleksandra i Anieli z domu Syga małżonków Suchodolskich. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Antoniego Suchodolskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego


Działo się to w mieście Łuków 28 czerwca / jedenastego lipca 1904 roku o 3 po południu. Stawili się Aleksander Suchodolski czterdzieści lat i Wojciech Świderski czterdzieści pięć lat mający właściciele domu zamieszkali w Świdrach i oświadczyli, że 28 czerwca / jedenastego lipca bieżącego roku o 4 rano umarł we wsi Świdry Antonii Suchodolski pięć miesięcy mający syn Aleksandra i Anieli z domu Syga małżonków Suchodolskich. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Antoniego Suchodolskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego

choufleur napisał(a):
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/5214747b53b9ba4a.html
Działo się to w mieście Łuków 23 ………………………. listopada 1903 roku o 3 po południu. Stawili się Antek Suchodolski…………….. i Feliks …………………… lat obaj chłopi rolnicy zamieszkali w …………….i oświadczyli, że 23 listopada bieżącego roku o piątej godzinie po południu w Łukowie ……………………………. Józef Suchodolski mający 47 lata ………………… syn Jakóba i Marianny z urodzenia Maszczak małżonków Suchodolskich zostawiając owdowiałą żonę Balbinę ?! z domu Wojciechowska. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Suchodolskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego


Działo się to w mieście Łuków 23 listopada / 6 grudnia 1903 roku o 3 po południu. Stawili się Antoni Suchodolski lat 40 i Feliks Strzelczyk lat 42 chłopi rolnicy zamieszkali w ……………. * i oświadczyli, że 23 listopada / 6 grudnia bieżącego roku o piątej godzinie po północy w Łukowie w Szpitalu św. Tadeusza zmarł Józef Suchodolski mający 47 lata, zamieszkały we wsi Czer... syn Jakóba i Marianny z urodzenia Maszczak małżonków Suchodolskich zostawiając owdowiałą żonę Balbinę z domu Wojciechowska. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Józefa Suchodolskiego, akt ten obecnym przeczytany przez nas tylko podpisany, stawiający niepiśmienni. Utrzymujący akta stanu cywilnego

*Tu nie jestem pewien - Czer???

_________________
Pozdrawiam
Kuba


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 mar 2014, 00:45 
Offline

Dołączył(a): 16 mar 2014, 23:05
Posty: 6
Kuba, bardzo ci dziękuję za uzupełnienie brakujących informacji, czy w ostatnim akcie zgonu może chodzić o wieś Czerśl?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 mar 2014, 10:23 
Offline

Dołączył(a): 31 maja 2013, 13:07
Posty: 172
Lokalizacja: Gdańsk
a tych to już w ogóle nie mogę :-(
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/377 ... 29d08.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/c31 ... ea25a.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f6e ... 47d70.html

z góry serdecznie dziękuję
Pozdrawiam
Justyna[/quote]

Witaj Justyna,
Przesyłam 3 ostatnie
Kuba, dziękuję za wsparcie :D
W Akcie 517 też widzę tylko Czer..., nie wygląda to na Czerśl

Akt 79 Świdry
Zdarzyło się w mieście Łuków 07/19.02.1891
Stawili się Antoni Suchodolski, 27 lat oraz Jakub Suchodolski, 56 lat, obaj chłopi rolnicy z miejscowości Świdry
Oznajmili, że w dniu wczorajszym o godz. 12.00 w południe w Świdrach zmarł Antoni Suchodolski, 4 tygodnie, urodzony we wsi Świdry, syn Antoniego i Kamili (?) z Moraczynskich
Stawiający niepiśmienni

Akt 268 Świdry
Zdarzyło się w mieście Łuków 27.10/08.11.1876
Stawili się Wojciech Marciniak, 60 lat oraz Józef Maszczak, 45 lat, obaj rolnicy z miejscowości Świdry
Oznajmili, że w dniu wczorajszym o godz. 3.00 rano w Świdrach zmarła Weronika Suchodolska, 6 miesięcy, córka Jakuba i Marianny Maszczak
Stawiający niepiśmienni

Akt 91 Świdry
Zdarzyło się w mieście Łuków 20.02/04.03.1893
Stawili się Antoni Suchodolski, 40 lat oraz Franciszek Ryniuk, 63 lat, obaj chłopi rolnicy z miejscowości Świdry
Oznajmili, że w dniu wczorajszym o godz. 3.00 rano w Świdrach zmarła Zofia Suchodolska, 9 miesięcy, urodzona we wsi Świdry, córka Antoniego i Kamili (?) z Moraczynskich
Stawiający niepiśmienni

Pozdrawiam,
Gosia

_________________
Pozdrawiam,
Małgosia

Kaźmierczak vel Kaźmierski (Rgielsko)
Ćwikła vel Ćwikliński (Paterek)
Eichstaedt, Eksztet (Budzyń)
Kado, Cado (Margonin)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 mar 2014, 11:20 
Offline

Dołączył(a): 16 mar 2014, 23:05
Posty: 6
gosiagosia2 napisał(a):


Witaj Justyna,
Przesyłam 3 ostatnie
Kuba, dziękuję za wsparcie :D
W Akcie 517 też widzę tylko Czer..., nie wygląda to na Czerśl

Akt 79 Świdry
Zdarzyło się w mieście Łuków 07/19.02.1891
Stawili się Antoni Suchodolski, 27 lat oraz Jakub Suchodolski, 56 lat, obaj chłopi rolnicy z miejscowości Świdry
Oznajmili, że w dniu wczorajszym o godz. 12.00 w południe w Świdrach zmarł Antoni Suchodolski, 4 tygodnie, urodzony we wsi Świdry, syn Antoniego i Kamili (?) z Moraczynskich
Stawiający niepiśmienni

Akt 268 Świdry
Zdarzyło się w mieście Łuków 27.10/08.11.1876
Stawili się Wojciech Marciniak, 60 lat oraz Józef Maszczak, 45 lat, obaj rolnicy z miejscowości Świdry
Oznajmili, że w dniu wczorajszym o godz. 3.00 rano w Świdrach zmarła Weronika Suchodolska, 6 miesięcy, córka Jakuba i Marianny Maszczak
Stawiający niepiśmienni

Akt 91 Świdry
Zdarzyło się w mieście Łuków 20.02/04.03.1893
Stawili się Antoni Suchodolski, 40 lat oraz Franciszek Ryniuk, 63 lat, obaj chłopi rolnicy z miejscowości Świdry
Oznajmili, że w dniu wczorajszym o godz. 3.00 rano w Świdrach zmarła Zofia Suchodolska, 9 miesięcy, urodzona we wsi Świdry, córka Antoniego i Kamili (?) z Moraczynskich
Stawiający niepiśmienni

Pozdrawiam,
Gosia[/quote]

Gosiu, dziękuję, wczorja znalazłam jeszcze jeden akt zgonu:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/aa1 ... 61f91.html
zerkniesz?

pzdr
Justyna


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 mar 2014, 11:58 
Offline

Dołączył(a): 31 maja 2013, 13:07
Posty: 172
Lokalizacja: Gdańsk
choufleur napisał(a):
Gosiu, dziękuję, wczorja znalazłam jeszcze jeden akt zgonu:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/aa1 ... 61f91.html
zerkniesz?
pzdr
Justyna

Proszę bardzo:
Akt 571 Świdry
Zdarzyło się w mieście Łuków 08.12/26.11.1881
Stawili się Wawrzyniec Zakrzewski, 53 lat oraz Jakub Suchodolski, 48 lat, obaj rolnicy z miejscowości Świdry
Oznajmili, że 1.12/19.11 tego roku o godz.10.00 wieczorem w Świdrach zmarła Marianna Suchodolska, 53 lat, urodzona we wsi Świdry, córka Kazimierza i Ewy z Kopciów, małżonków Maszczak. Zostawiła owdowiałego męża Jakuba Suchodolskiego.
Stawiający niepiśmienni

Pozdrawiam,
Gosia

_________________
Pozdrawiam,
Małgosia

Kaźmierczak vel Kaźmierski (Rgielsko)
Ćwikła vel Ćwikliński (Paterek)
Eichstaedt, Eksztet (Budzyń)
Kado, Cado (Margonin)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 mar 2014, 19:51 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
gosiagosia2 napisał(a):
Kuba_Wojtczak napisał(a):
choufleur napisał(a):
*Tu nie jestem pewien - Czer???
W Akcie 517 też widzę tylko Czer..., nie wygląda to na Czerśl
Zapisano: Чершль [Czerszl] i przypuszczam, że chodzi właśnie o Czerśl w parafii łukowskiej.

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 mar 2014, 00:41 
Offline

Dołączył(a): 26 sty 2007, 21:49
Posty: 11
Lokalizacja: Ostrów Wielkopolski
Czy znalazłaby się pomocna dłoń i przetłumaczyła 2 akty z języka rosyjskiego z Kalisza? Niestety dla mnie j. rosyjski to czarna magia :( .

akt ślubu: http://szukajwarchiwach.pl/11/690/0/-/53/skan/full/IyBza_ToryO7VbX1X24j4A

akt urodzenia nr 160: http://szukajwarchiwach.pl/53/3623/0/-/88/skan/full/8hQqp26ZrJ3N4Usdflxgcg


Z góry serdecznie dziękuję.

Pozdrawiam
Piotr Andrzejewski


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 mar 2014, 02:27 
Offline

Dołączył(a): 16 mar 2014, 23:05
Posty: 6
Gosiu, Kuba, Lila, dziękuję za całą pomoc, dzięki wam znalazłam już swoją prababcię Mariannę Suchodolską i ustaliłam jej dzieci, ale nadal nie mogę znaleźć aktu zgonu jej męża Jakuba Suchodolskiego.
Przed chwilą znalazłam akt ślubu i chyba mój pradziadek po śmierci prababci postawnowił ponownie się ożenić :-D hm... figlarz z niego ;-)

akt 76 http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/2b6 ... 12025.html
udało mi się ustalić, że:
działo się to w Łukowie w 1882 roku
świadkowie to:
Wojciech Świderski i Ludwik Miżalski (?!) lat 40 mający
związek małżeński zawarli:
Jakub Suchodolski lat 48, zamieszkały w ..................... (?!), wdowiec po Mariannie z domu Maszczak zmarłej 8.12.1881 roku, syn zmarłego Walentego i żyjącej Marianny z domu Kurów(?!) małżonków Suchodolskich, urodzonego w .................... (?!)
postawnowił poślubić:
Salomeę Grzywacz, zamieszkałą w .............(?!), lat 26, wdową po Józefie Grzywacz zmarłym w .............. (?!) 3.09.1979 roku, córką żyjącego Piotra i ................(?!)

a później potrafię dopiero rozczytać, że:
publikowane w Łukowie
nowozaślubieni oświadczyli, że

reszta czarna magia... dlatego ponownie zwracam się z prośbą o pomoc i przepraszam za kłopot, muszę jednak przyznać, że takie szperanie i tłumaczenie jest mocno wciągające :-)

Pozdrawiam
Justyna


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 mar 2014, 12:57 
Offline

Dołączył(a): 08 sty 2009, 17:02
Posty: 52
Dzień dobry
bardzo proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa.
Będę wdzięczny za pomoc.
Pozdrawiam
Marcin
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... f23ed.html

_________________
Morawski - Czerniejewo, Gurowo
Nowak, Zielniewicz, Wegner - Janowiec
Nawrocik, Nycz, Walczak - Brzostków
Ostrowscy - Żegocin
Waliszewski - Golina
Czerwiński, Fręś, Koza, Seelig - Piłka, Wrzeszczyna
Schielmann, Schwebs - Brodnica w Prusach Zachodnich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 mar 2014, 17:07 
Offline

Dołączył(a): 15 sie 2008, 18:18
Posty: 235
Lokalizacja: Wolwark/ Szubin
Witam !

Proszę o tłumaczenie aktu ,ślubu:

Antoni Kasprzak i Marianna Ściebura 1894 rok Rychłocice

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/037 ... eed76.html

Jakub Ściebura i Józefa Barczyk
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/037 ... eed76.html

Pozdrawiam serdecznie :)

_________________
Przemorski Artur


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 28 mar 2014, 20:30 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 lis 2007, 17:27
Posty: 891
Lokalizacja: Kalisz / Poznań
Ryza napisał(a):
Nie wiem czy tu się dobrze poruszam (internetowo niepełnosprawny) ale usilnie proszę o przetłumaczenie powyższego aktu małżeństwa. Wdzięczność nieskończona ... Ryszard.

9 Niedźwiady
Działo się we wsi Przespolewie dwudziestego ósmego maja / dziewiątego czerwca tysiąc osiemset siedemdziesiątego ósmego roku o godzinie czwartej po południu. Oświadczamy, iż w obecności świadków Michała Pakuły, lat sześćdziesiąt i Grzegorza Dzikoskiego, lat czterdzieści pięć, obydwóch rolników zamieszkałych w Niedźwiadach, zawarto tego dnia religijne małżeństwo między Franciszkiem Horyzom, kawalerem, robotnikiem, urodzonym we wsi Mokronos w Wielkim Księstwie Poznańskim, a zamieszkałym we wsi Bielawki, synem Jana i Małgorzaty z domu Kaczmarek małżonków Horyzom rolników w Bielawkach, lat dwadzieścia trzy mającym, a panną Anną Zalas, urodzoną w Niedźwiadach i zamieszkałą tamże, córką Jakuba i Marianny z domu Klejszt małżonków Zalasów rolników zamieszkałych w Niedźwiadach, lat siedemnaście mającą. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym kościele siódmego / dziewiętnastego, czternastego / dwudziestego czwartego i dwudziestego pierwszego maja / drugiego czerwca bieżącego roku. Pozwolenie rodziców państwa młodych obecnych przy spisaniu aktu słowne nastąpiło. Nowożeńcy oświadczyli iż nie zawarli umowy przedślubnej. Akt ten po przeczytaniu przez nas podpisany, nowożeńcy i świadkowie są niepiśmienni.
[podpis nieczytelny]


kwach napisał(a):
rzeczywiście! :D moje niedopatrzenie - oto koniec:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/3af ... 5e713.html

znalazło się i nazwisko chrzestnej ;)
… Olczak. Akt ten niepiśmiennym obecnym i świadkom przeczytany, przez nas tylko podpisany.
[podpis nieczytelny]


PiotrAndrzejewski napisał(a):
Czy znalazłaby się pomocna dłoń i przetłumaczyła 2 akty z języka rosyjskiego z Kalisza? Niestety dla mnie j. rosyjski to czarna magia :( .
akt ślubu: http://szukajwarchiwach.pl/11/690/0/-/53/skan/full/IyBza_ToryO7VbX1X24j4A
akt urodzenia nr 160: http://szukajwarchiwach.pl/53/3623/0/-/88/skan/full/8hQqp26ZrJ3N4Usdflxgcg

41 Kalisz
Działo się w mieście Kaliszu trzydziestego października / jedenastego listopada tysiąc osiemset siedemdziesiątego siódmego roku o godzinie czwartej po południu. Oświadczamy, iż w obecności świadków Antoniego Adamskiego, lat czterdzieści i Jakuba Kincel, lat dwadzieścia pięć, obydwóch stróżów z Kalisza, zawarto tego dnia religijne małżeństwo między Szczepanem Nowacławskim, kawalerem, stróżem, lat dwadzieścia cztery mającym, urodzonym w Noskowie, a zamieszkałym w Kaliszu, synem zmarłego Ludwika i żyjącej Konstancji, a Józefą Kmieć, panną, lat dwadzieścia trzy mającą, służącą, urodzoną w Wilgocach?, a zamieszkałą w Kaliszu, córką zmarłych Szymona i Elżbiety. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym kościele szesnastego / dwudziestego ósmego października tego roku i w dwie następne niedziele. Nowożeńcy oświadczyli, iż nie zawarli między sobą umowy przedślubnej. Religijnego obrzędu dopełnił Ksiądz Jan Czyż wikariusz tutejszej parafii. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko i przez pierwszego świadka podpisany.
[podpis nieczytelny]

(-) Antoni Adamski

160 Dobrzec
Działo się we wsi Dobrzec jedenastego / dwudziestego trzeciego lipca tysiąc osiemset siedemdziesiątego roku o godzinie szóstej po południu. Stawiła się Karolina Idowska żona szewca ze wsi Dobrzec Mały, lat pięćdziesiąt mająca, w obecności Stanisława Matuszkiewicza, wyrobnika, lat czterdzieści trzy i Teofila Idowskiego, wyrobnika, lat dwadzieścia dziewięć, obydwóch ze wsi Dobrzec Mały i okazała nam dziecię płci męskiej, oświadczając, iż urodziło się ono we wsi Dobrzec Mały siedemnastego / dwudziestego dziewiątego czerwca bieżącego roku o godzinie piątej rano z Apolonii Nowosławskiej, lat dwadzieścia dwa mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym odbytym dano imię Piotr, a rodzicami chrzestnymi byli Teofil Idowski i Karolina Budert. Akt ten opóźniony z powodu choroby matki, stawiającej i świadkom przeczytany, przez nas tylko podpisany, gdyż stawiająca i świadkowie są niepiśmienni.
(-) Proboszcz Dobrzeckiej parafii utrzymujący akta stanu cywilnego
Ks. Piotr Falkiewicz

_________________
Pozdrawiam
Kuba


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 28 mar 2014, 20:37 
Offline

Dołączył(a): 26 sty 2007, 21:49
Posty: 11
Lokalizacja: Ostrów Wielkopolski
Kubo, bardzo dziękuję za tłumaczenie :)

Pozdrawiam
Piotr


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł: Proszę o pomoc
PostNapisane: 28 mar 2014, 20:53 
Offline

Dołączył(a): 28 mar 2014, 20:11
Posty: 23
Witam.
Proszę o przetłumaczenie poniższych akt:

1 http://speedy.sh/6yMen/akt-slubu-Jakuba ... y-Glen.jpg

2 http://speedy.sh/mBHXN/akt-ur-Jakub-Gle ... y-1880.PNG

3 http://speedy.sh/frUck/akt-ur-Jan-Glen- ... daleny.jpg

4 http://speedy.sh/73g8t/akt-ur-Roch-Glen ... daleny.jpg

W powyższych aktach zanjdują się:

-miejscowości: Tarnogród, Wola Różaniecka, Różaniec.
-nazwiska: Gleń, Bryła, Krasowski,

Bardzo proszę o pomoc to moje początki i ciężko ruszyć bez rosyjskiego...


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 30 mar 2014, 21:42 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 27 kwi 2011, 18:28
Posty: 789
Lokalizacja: Pleszew
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
http://szukajwarchiwach.pl/54/776/0/6.1/118/skan/full/a2i-Ok6GjJqdeljGrlRrOQ
akt 47 Szelewski Władysław obraz 26

_________________
Pozdrawiam
Liliana Komorowska

--------------------------------------
Komorowski Antoni akt ur. II poł. XVIIIw.(Czerniejewo i okolice) Brzostowski Antoni zgon poł.XIXw. (?) Brzostowski Kazimierz XVIIIw.(kuj.pom.)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 02 kwi 2014, 08:42 
Offline

Dołączył(a): 07 lut 2013, 23:17
Posty: 244
Serdecznie prosze o tłumaczenie:
Agnieszka Antczak nr 28 http://szukajwarchiwach.pl/54/773/0/6.1 ... /#tabSkany
http://szukajwarchiwach.pl/54/773/0/6.1 ... /#tabSkany nr 91 Antczak
http://szukajwarchiwach.pl/54/773/0/6.1 ... /#tabSkany nr 90 Antczak
http://szukajwarchiwach.pl/54/773/0/6.1 ... /#tabSkany nr 86 Antczak
pozdrawiam Sylwia

_________________
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 02 kwi 2014, 20:49 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 lis 2006, 16:04
Posty: 618
Lokalizacja: Turek
Dla Sylwi,
Akt 91.

91.
Stara Huta
Tomasz
Antczak
Działo się we wsi Królikowie siedemnastego/dwudziestego dziewiątego/ listopada tysiąc osiemset osiemdziesiątego czwartego roku o godzinie drugiej po południu. Stawili się Konstanty Antczak, trzydzieści trzy lata i Józef Czechowski, czterdzieści pięć lat mający, rolnicy ze Starej Huty i oświadczyli, iż piętnastego /dwudziestego siódmego/ bieżącego miesiąca i roku o godzinie jedenastej wieczorem zmarł Tomasz Antczak (Tomasz Antczak), pięćdziesiąt sześć lat mający, urodzony i zamieszkały w Starej Hucie, syn Andrzeja i Marianny z Przespolewskich, zostawił po sobie owdowiałą żonę Agnieszkę z domu Kuznowicz. Po przekonaniu się o śmierci Tomasza, akt ten stawiającym niepiśmiennym przeczytany, przez nas podpisany.
Ks. A. Sielski Proboszcz Królikowski

_________________
Pozdrawiam
Darek 100

Uzyskałeś darmową pomoc na naszym forum? Znalazłeś przodków w naszych projektach? Wspomóż nas, nic Cię to nie kosztuje:
https://fanimani.pl/wtggniazdo/


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Ten wątek jest zablokowany. Nie możesz w nim pisać ani edytować postów.  [ Posty: 2585 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45 ... 52  Następna strona

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 20 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL