Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/

Karta pocztowa - j. francuski
http://www.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=17&t=20109
Strona 1 z 1

Autor:  Paulus [ 03 sty 2020, 13:23 ]
Tytuł:  Karta pocztowa - j. francuski

Bardzo serdecznie proszę o przetłumaczenie z j. francuskiego kartki pocztowej wysłanej z Dobrojewa w 1897 roku przez ks. Karola Jeancin`a. Zależy mi zarówno na przetłumaczeniu treści kartki jak również adresata do którego była wysłana.

Obrazek

Obrazek

Autor:  KaDet [ 11 sty 2020, 23:11 ]
Tytuł:  Re: Karta pocztowa - j. francuski

Oto treść kartki pocztowej:

"Dobrojewo - Prowincja Poznańska - 11/2/97

Panowie,

otrzymałem Wasz list z 8 bieżącego [miesiąca].
Proszę Was o przysłanie innych fotografii św. Antoniego. Na tej, którą do mnie skierowaliście, postać świętego wydaje nam się zbyt zwyczajna, zbyt pospolita, chcielibyśmy coś bardziej majestatycznego i bardziej artystycznego.
Ponadto, jako że kult św. Antoniego rozpowszechnia się zawsze szeroko, a nasza kaplica jest odwiedzana przez osoby o dobrym guście, wypada żebyśmy ... (nie mogę odczytać słowa) statuę bez zarzutu pod każdym względem, która, w razie potrzeby, będzie rekomendacją i prawdziwą reklamą Waszej firmy.

Przyjmijcie Panowie moje bardzo serdeczne pozdrowienia

Ch. Jeancin

Proszę Panów o niezwłoczną odpowiedź - czas nagli."


Kartka jest adresowana do Francji, "Panowie Blondeau, Senartz (nie wiem, czy dobrze odczytuję nazwisko) [i] Spółka Posągi ul. Bonapartego 38 Paryż"

Autor:  Paulus [ 12 sty 2020, 20:22 ]
Tytuł:  Re: Karta pocztowa - j. francuski

Bardzo serdecznie dziękuję za przetłumaczenie. :D

Autor:  KaDet [ 13 sty 2020, 21:42 ]
Tytuł:  Re: Karta pocztowa - j. francuski

Drobiazg :)

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/