Dzień dobry,
Mam ogromną prośbę. Czy mógłbym poprosić o przetłumaczenie zawartości kilku kolumn:
2, 4, 11, 14 (Berwundung), 19 (dienstfähig wohin), 23 (Bemerkungen)
z dokumentów pobytu w szpitalu w czasie I wojny światowej?
1/ https://zapodaj.net/plik-1FiOR3qKST
2/ https://zapodaj.net/plik-LsBhq96TZY
3/ https://zapodaj.net/plik-u8KfZZgD1S
Z góry serdecznie dziękuję za pomoc...
Damian Kaliszan
Prośba o przetłumaczenia dok. ze szpitala wojskowego z WWI
Moderatorzy: magandbet, Młynarka, Bartek, woj
-
damian1976
- Posty: 8
- Rejestracja: 22 sty 2025, 18:28
-
damian1976
- Posty: 8
- Rejestracja: 22 sty 2025, 18:28
Re: Prośba o przetłumaczenia dok. ze szpitala wojskowego z WWI
Dzień dobry,
Czy jest szansa na pomoc we wspomnianej kwestii? Byłbym bardzo wdzięczny za pomoc...
Aktualne linki:
https://zapodaj.net/plik-CCQ9qakpI9
https://zapodaj.net/plik-slpFomCBjn
https://zapodaj.net/plik-nDKugcwdf2
Pozdrawiam serdecznie,
Damian Kaliszan
Czy jest szansa na pomoc we wspomnianej kwestii? Byłbym bardzo wdzięczny za pomoc...
Aktualne linki:
https://zapodaj.net/plik-CCQ9qakpI9
https://zapodaj.net/plik-slpFomCBjn
https://zapodaj.net/plik-nDKugcwdf2
Pozdrawiam serdecznie,
Damian Kaliszan
Re: Prośba o przetłumaczenia dok. ze szpitala wojskowego z WWI
Reserve Feldlazarett 83 Tourcoing
Reserve Infanterie Regiment nr 228 kompania 11,
szeregowy [Musketier] Chrzanowski Stanisław/ stolarz, stanu wolnego,
ur. 9.4.1893 Rogoźno pow. Oborniki/ powołany na wojnę 5.11.1914,
rodzice: ojciec Stanisław Chrzanowski stolarz, matka Emilia z domu Chrzanowska, zam. Poznań,
rany: oparzenie II stopnia, twarz, prawa strona szyi, dłoń i przedramię,
przyjęcie: 25.2. 1918 transportem,
przeniesienie: 8.3.1918 do Reserve Lazaret 2 Oranienburg
Reserve Infanterie Regiment nr 228 kompania 11,
szeregowy [Musketier] Chrzanowski Stanisław/ stolarz, stanu wolnego,
ur. 9.4.1893 Rogoźno pow. Oborniki/ powołany na wojnę 5.11.1914,
rodzice: ojciec Stanisław Chrzanowski stolarz, matka Emilia z domu Chrzanowska, zam. Poznań,
rany: oparzenie II stopnia, twarz, prawa strona szyi, dłoń i przedramię,
przyjęcie: 25.2. 1918 transportem,
przeniesienie: 8.3.1918 do Reserve Lazaret 2 Oranienburg
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich
Wojciech Derwich
-
damian1976
- Posty: 8
- Rejestracja: 22 sty 2025, 18:28
Re: Prośba o przetłumaczenia dok. ze szpitala wojskowego z WWI
Dzień dobry Panie Wojciechu,
Przepraszam, że z opóźnieniem, niemniej bardzo Panu dziękuję za pomoc!
Pozdrawiam,
Damian Kaliszan
Przepraszam, że z opóźnieniem, niemniej bardzo Panu dziękuję za pomoc!
Pozdrawiam,
Damian Kaliszan