Witam ,
Zwracam się z prośbą o tłumaczenie aktu ślub Władysław Szuba i Marianna zd Szczepaniak Słupca nr aktu 4
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ki=1832268
oraz akt ślubu Marcin Chatłas i Michalina zd Pałasz nr aktu 14
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ki=1833957
Z góry dziękuję za tłumaczenie.
Pozdrawiam
Agnieszka
akt ślubu Szuba
Moderatorzy: magandbet, Młynarka, Bartek, woj
Re: akt ślubu Szuba
1.
Słupca 16/01/1899 o 16:00,
Świadkowie: Ignacy Graniczny 48 rolnik z Kotuni, Antoni Brzeziński 33 rolni z Piotrowic,
Młody: Władysław Szuba, kawaler, robotnik, lat 24, ur. w Woli w par. Ląd, zam. w Kotuni, syn zmarłych Józefa Szuby i jego zony Marianny zd. Godna robotników,
Młoda: Marianna Szczepańska, panna, lat 24, ur. w Kowalewie Opactwo, córka Anny Szczepańskiej panny teraz żony Marcina Zamiatały(?) robotnika, zam. przy matce w Kotuni.
2.
Ląd 19/06/1899 o 11:00,
Świadkowie: Józef Dilcyz(?) 34 młynarz, Józef Dzwoniarek 42 chłop, obaj ze wsi Rokosz,
Młody: Marcin Chatłas, kawaler, lat 27, ur. we wsi Kiełczew Smużny w par. Wrząca, robotnik, zam. we wsi Rokosz, syn zmarłej Józefy Chatłas chłopki ze wsi Kiełczew Smużny,
Młoda: Michalina Pałasz, panna, lat 24, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Rokosz, córka Kazimierza i Marianny zd. Kurczewska małż. Pałasz chłopów ze wsi Rokosz.
Słupca 16/01/1899 o 16:00,
Świadkowie: Ignacy Graniczny 48 rolnik z Kotuni, Antoni Brzeziński 33 rolni z Piotrowic,
Młody: Władysław Szuba, kawaler, robotnik, lat 24, ur. w Woli w par. Ląd, zam. w Kotuni, syn zmarłych Józefa Szuby i jego zony Marianny zd. Godna robotników,
Młoda: Marianna Szczepańska, panna, lat 24, ur. w Kowalewie Opactwo, córka Anny Szczepańskiej panny teraz żony Marcina Zamiatały(?) robotnika, zam. przy matce w Kotuni.
2.
Ląd 19/06/1899 o 11:00,
Świadkowie: Józef Dilcyz(?) 34 młynarz, Józef Dzwoniarek 42 chłop, obaj ze wsi Rokosz,
Młody: Marcin Chatłas, kawaler, lat 27, ur. we wsi Kiełczew Smużny w par. Wrząca, robotnik, zam. we wsi Rokosz, syn zmarłej Józefy Chatłas chłopki ze wsi Kiełczew Smużny,
Młoda: Michalina Pałasz, panna, lat 24, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Rokosz, córka Kazimierza i Marianny zd. Kurczewska małż. Pałasz chłopów ze wsi Rokosz.
Re: akt ślubu Szuba
Marku,
Bardzo dziękuję za tłumaczenie.
Proszę jeszcze o tłumaczenia aktu urodzenia Jan Szuba 1899 r nr aktu 207 skan 55
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ki=1832268
Z góry dziękuję za tłumaczenie.
Pozdrawiam
Agnieszka
Bardzo dziękuję za tłumaczenie.
Proszę jeszcze o tłumaczenia aktu urodzenia Jan Szuba 1899 r nr aktu 207 skan 55
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ki=1832268
Z góry dziękuję za tłumaczenie.
Pozdrawiam
Agnieszka
Re: akt ślubu Szuba
AU nr 207 / 1899 rok
Działo się w mieście Słupcy 15/27.11.1899 roku o godz. 11 po północy. Stawił się: Władysław Szuba, robotnik, 25 lat, zamieszkały w Kotuni, w obecności: Walentego Kuliberdy, 28 lat i Józefa Derudzkiego, 22 lata, robotników zamieszkałych w Kątach i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że ono urodziło się w Sohlen w Niemczech 01/13.06 bieżącego roku o godz. 3 po południu, od prawowitej jego żony Marianny urodzonej Szczepaniak, 25 lat. Dziecku temu przy chrzcie świętym, sprawowanym 06/18.06 bieżącego roku o godz. 10 po północy w parafialnym kościele w Magdeburgu Bukan (prawdopodobnie powinno być Buckau) w Niemczech, dano imię: Jan, a chrzestnymi jego byli: Walenty Kuliberda i Franciszka Czechalska. Opóźnienie sporządzenia niniejszego aktu z powodu rodziców na robotach. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
Działo się w mieście Słupcy 15/27.11.1899 roku o godz. 11 po północy. Stawił się: Władysław Szuba, robotnik, 25 lat, zamieszkały w Kotuni, w obecności: Walentego Kuliberdy, 28 lat i Józefa Derudzkiego, 22 lata, robotników zamieszkałych w Kątach i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że ono urodziło się w Sohlen w Niemczech 01/13.06 bieżącego roku o godz. 3 po południu, od prawowitej jego żony Marianny urodzonej Szczepaniak, 25 lat. Dziecku temu przy chrzcie świętym, sprawowanym 06/18.06 bieżącego roku o godz. 10 po północy w parafialnym kościele w Magdeburgu Bukan (prawdopodobnie powinno być Buckau) w Niemczech, dano imię: Jan, a chrzestnymi jego byli: Walenty Kuliberda i Franciszka Czechalska. Opóźnienie sporządzenia niniejszego aktu z powodu rodziców na robotach. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
Dorota
Re: akt ślubu Szuba
Bardzo dziękuję za tłumaczenie
Pozdrawiam
Agnieszka
Pozdrawiam
Agnieszka