Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 04 lip 2022, 06:08

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 13 cze 2022, 14:00 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 20 kwi 2009, 17:30
Posty: 4997
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu w/w.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 3283a250ed

_________________
Pozdrawiam Danka

Nie umiera ten, kto trwa w pamięci żywych.
ks. Jan Twardowski


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 cze 2022, 17:29 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 4968
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Nr 90
Koźmin, dnia 3 lipca 1877
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby mistrz młynarski Stefan Kolaski zamieszkały Koźmin i zgłosił, że Marianna Kolaska z Kurzawskich jego żona, oboje wyznania katolickiego, zamieszkała /# ze zgłaszającym, dnia 2 lipca 1877 roku, po południu o drugiej, urodziła dziecko płci żeńskiej które zmarło w porodzie.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Stefan Kołaski
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Flosky

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 cze 2022, 19:30 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 20 kwi 2009, 17:30
Posty: 4997
Serdecznie dziękuję Wojtku. :wink:

_________________
Pozdrawiam Danka

Nie umiera ten, kto trwa w pamięci żywych.
ks. Jan Twardowski


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 81 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL