Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 16 sie 2022, 02:46

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 04 sie 2022, 11:03 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 15 kwi 2014, 16:50
Posty: 252
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu USC Staw 1887 skan 68, wdowca Mikołaja Słowika synem Wawrzyńca i Agnieszki Słowików, z Zofią Owczarek

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... e9b6943467

Bardzo dziękuję
Barbara


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 04 sie 2022, 13:12 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 13 sty 2015, 18:52
Posty: 645
Witam!
Oto tłumaczenie ;
7 Sędzimirowice
Działo się w miejscowości Staw 1/13 Lutego 1887 roku, o godzinie 1 po południu. Oświadcza się iż w obecności świadków: Jana Skoniecznego 34 lata mającego – rolnika zamieszkałego w Gorzuchach (Gorzuchy) i Stanisława Warzyniaka 38 lat mającego rolnika zamieszkałego we wsi Gruszczyce, zawarte zostało w dniu dzisiejszym religijne małżeństwo między: MIKOŁAJEM SŁOWIK – wdowcem po zmarłej żonie Michalinie z Owczarków-Słowik, zmarłej 17/29 Listopada 1886 roku,
30 lat mający syn zmarłego Wawrzyńca Słowika i żyjącej [matki] Agnieszki z domu Kubiak, urodzony i mieszkający na gospodarstwie w Gorzuchach i ZOFIA OWCZAREK – 27 lat mająca, córka zmarłego Mikołaja Owczarka i żyjącej Marianny z domu Matusiak, urodzona we wsi Gruszczyce, mieszkająca przy Dziadku w Sędzimirowicach. Małżeństwo te poprzedzone zostało trzema zapowiedziami ogłoszonymi w kościołach parafialnych w dniach: 18/30/Styczeń 25, 6 Lutego i 1/30 Lutego br. pozwolenie na zawarcie małżeństwa było udzielone ustnie podczas uroczystości zaślubin.
Nowo poślubieni nie zawarli umowy przedślubnej.
Religijnemu obrzędowi przewodniczył ks. Franciszek Klimacki proboszcz tutejszej parafii.
Akt ten odczytany został niepiśmiennym, podpisany tylko przez nas. Ks.Franciszek Klimacki.

_________________
Pozdrawiam
Marek

*Dum tempus habemus, operemur bonum.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 04 sie 2022, 18:49 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 15 kwi 2014, 16:50
Posty: 252
Jeszcze raz serdecznie dziękuje za tłumaczenie.
pozdrawiam Barbara


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 17 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL